Тендер (аукцион в электронной форме) 44-41493645 от 2024-09-11

Поставка мебели для нужд ГБУЗ Московской области Воскресенская больница

Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера

Регион 50 — Московская обл.

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.66

Общая информация

Номер извещения: 1048500002124000457

Наименование объекта закупки: Поставка мебели для нужд ГБУЗ Московской области "Воскресенская больница"

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а

Место нахождения: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а

Ответственное должностное лицо: Михайлина Е. В.

Адрес электронной почты: gbuzmovb@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-496-4497308

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 18.09.2024 10:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 18.09.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.09.2024

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 661913.95 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

661913.95 - 661913.95 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

661913.95 - 661913.95 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

244 - - 661913.95 - 0 - 0 - 0

- Итого - 661913.95 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 242500507141350050100105450013250244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: 140200, Московская область, г. о. Воскресенск, г. Воскресенск, Больничный проезд, зд. 1, к. 5

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 661913.95 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0% Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует

Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание

Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - -

Ограничение допуска - Постановление Правительства РФ от 30.04.2020 № 617 "Об ограничениях допуска отдельных видов промышленных товаров, происходящих из иностранных государств для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд" - - -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825НЛ6160 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области, г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Контакты заказчика: тел. +7 (496) 449-73-08 эл. почта: gbuzmovb@yandex.ru Фактический адрес:140203, Московская область, г.о. Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта, сост. 05.09.2024 Описание объекта закупки 1 Приложение 5 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке Дополнительная информация и документы 1 Другое приложение, сост. 05.09.2024 2 Приложение к проекту контракта, сост. 05.09.2024 3 Приложение_к_описанию_объекта_закупки

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Мебель для палаты пациента Идентификатор: 160675535 - 32.50.30.110-00000078 - Товар - Штука - 24933.03 - 10 - 249330.30

Характеристики товара, работы, услуги ( Мебель для палаты пациента )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Профиль полученный методом экструзии на гидравлических горизонтальных прессах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество ниш/отделений в изделии - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки полки - 0.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасада двери сверху - МДФ - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

ЛДСП

Скрытие видимых частей стяжек - заглушки в цвет корпуса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Конструкция изделия сборно-разборная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие полки внутри ниши/отделения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет ручки - Хром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Возможность регулировки петли после установки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал ручки - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Установка полки - Металлические полкодержатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Радиус скругления профиля - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал усиления - Алюминиевый анодированный профиль с радиусным сечением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал задней стенки изделия - Композиционный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Функциональное расположение отделений изделия - Сверху и Снизу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов фасада глухой двери - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Диапазон регулировки опор - ? 0 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасада глухой двери - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Наличие ниши/отделения, закрытой дверью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Описание КТРУ - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в больнице/здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для пациентов и рабочие зоны для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал полки - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Толщина фасада глухой двери - ? 16 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Техническая зарисовка - Изделие имеет два отделения, разделенных между собой горизонтальной перегородкой и глухие дверки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество дополнительных отверстий под полку - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина задней стенки изделия - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина стенок профиля - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки корпуса изделия - 0.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки фасада глухой двери - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов корпуса изделия - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная глубина - ? 390 и ? 410 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Предел прочности корпуса изделия при изгибе - ? 8.5 - Мегапаскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество элементов задней стенки - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная ширина - ? 790 и ? 810 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество полок внутри секции/отделения снизу - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип ручки для глухих фасадов - С-образная скоба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал корпуса изделия - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Соединение боковых стенок с дном и крышкой изделия - одноэлементные стяжки – евровинты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет корпуса изделия - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество глухих дверей в изделии - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соединение боковых стенок с горизонтальной стенкой изделия - Эксцентриковые стяжки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная высота - ? 1790 и ? 1910 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип установки задней стенки - Накладная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет фасада - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Гарантийный срок производителя - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

В стык элементов задней стенки устанавливается пластиковый соединительный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Сечение (внутреннее) радиусного профиля с одним заходом (мм) - не менее 30х22 и не более 35х22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Усиление корпуса изделия на передних торцах вертикальных боковых стенок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество полок внутри секции/отделения сверху - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соотвесвие ГОСТ - ГОСТ 32289-2013 - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

ГОСТ 32274-2021

Толщина корпуса изделия - ? 16 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов фасада полки - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры изделия (тип) - Металлические опоры цилиндрической формы с пластиковым основанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет профиля - Натуральный цвет алюминия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие дополнительных отверстий под полку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Длина ручки-скобы (межосевое расстояние крепежных отверстий) - ? 128 и ? 256 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Высота опор - ? 80 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасада двери снизу - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Тип фурнитуры для установки двери - Четырехшарнирные комбинированные петли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры регулируются по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

На фасад устанавливается ручка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Мебель для палаты пациента Идентификатор: 160675536 - 32.50.30.110-00000078 - Товар - Штука - 22915.80 - 2 - 45831.60

Характеристики товара, работы, услуги ( Мебель для палаты пациента )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Профиль полученный методом экструзии на гидравлических горизонтальных прессах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Функциональное расположение отделений изделия - Сверху; Снизу слева; Снизу справа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки полки - 0.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Скрытие видимых частей стяжек - заглушки в цвет корпуса - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Конструкция изделия сборно-разборная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет ручки - Хром - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Возможность регулировки петли после установки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал ручки - Металл - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество штанг - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Радиус скругления профиля - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал усиления - Алюминиевый анодированный профиль с радиусным сечением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал задней стенки изделия - Композиционный материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие штанги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов фасада глухой двери - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Диапазон регулировки опор - ? 0 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Техническая зарисовка - Изделие имеет три отделения, разделенных между собой горизонтальной и вертикальной перегородками, глухие дверки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасада глухой двери - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Количество ниш/отделений в изделии - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Описание КТРУ - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в больнице/здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для пациентов и рабочие зоны для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие ниши/отделения, закрытой дверью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Крепление штанги - Металлические держатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина фасада глухой двери - ? 16 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина стенок профиля - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина задней стенки изделия - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки корпуса изделия - 0.45 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки фасада глухой двери - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов корпуса изделия - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соответствие ГОСТ - ГОСТ 32274-2021 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

ГОСТ 32289-2013

Количество элементов задней стенки - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная ширина - ? 790 и ? 810 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал корпуса изделия - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Тип ручки для глухих фасадов - С-образная скоба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соединение боковых стенок с дном и крышкой изделия - одноэлементные стяжки – евровинты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество глухих дверей в изделии - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет корпуса изделия - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соединение боковых стенок с горизонтальной стенкой изделия - Эксцентриковые стяжки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал штанги - Металлическая хромированная овальная труба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная высота - ? 1790 и ? 1910 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Сечение (внутреннее) радиусного профиля с одним заходом (мм) - не менее 30х22 и не более 35х22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип установки задней стенки - Накладная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет фасада - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Гарантийный срок производителя - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

В стык элементов задней стенки устанавливается пластиковый соединительный профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Усиление корпуса изделия на передних торцах вертикальных боковых стенок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина корпуса изделия - ? 16 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов фасада полки - Кромка ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры изделия (тип) - Металлические опоры цилиндрической формы с пластиковым основанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет профиля - Натуральный цвет алюминия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная глубина - ? 590 и ? 610 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Длина ручки-скобы (межосевое расстояние крепежных отверстий) - ? 128 и ? 256 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Высота опор - ? 80 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип фурнитуры для установки двери - Четырехшарнирные комбинированные петли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры регулируются по высоте - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

На фасад устанавливается ручка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Мебель для палаты пациента Идентификатор: 160675537 - 32.50.30.110-00000078 - Товар - Штука - 39253.55 - 8 - 314028.40

Характеристики товара, работы, услуги ( Мебель для палаты пациента )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Нижнее отделение шкафа закрыто дверью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество петель каждой двери шкафа - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасадов дверей верхнего отделения шкафа - Металлический лист - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип замка - Ригельный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная глубина - ? 380 и ? 420 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соединение горизонтальных и вертикальных стенок корпуса шкафа - Сварное соединение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество замков - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры шкафа - Пластиковые - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Корпус изделия и все внутренние металлические элементы имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество распашных дверей шкафа верхнего отделения - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Гарантийный срок производителя - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Высота опор - ? 50 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина фасадов распашных дверей - ? 0.7 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество горизонтальных перегородок верхнего отделения - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная высота - ? 1840 и ? 1900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасадов дверей нижнего отделения шкафа - Металлический лист - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Возможность регулировки опор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина корпуса - ? 0.7 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Верхнее отделение шкафа закрыто дверью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет полимерно-порошкового покрытия - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

На металлические двери устанавливаются замки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество горизонтальных перегородок нижнего отделения - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная ширина - ? 800 и ? 900 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Описание КТРУ - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в больнице/здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для пациентов и рабочие зоны для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Двери шкафа навешиваются на специальные петли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество распашных дверей шкафа нижнего отделения - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Шкаф имеет шесть отделений, разделенных между собой горизонтальными перегородками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал корпуса и перегородок - Металлический лист - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество ключей к каждому замку - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Мебель для палаты пациента Идентификатор: 160675538 - 32.50.30.110-00000078 - Товар - Штука - 22006.96 - 2 - 44013.92

Характеристики товара, работы, услуги ( Мебель для палаты пациента )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество горизонтальных перегородок - 3 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная глубина - ? 400 и ? 450 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие перекладины для вешалки с крючками внутри шкафа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество петель каждой двери шкафа - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Тип замка - Ригельный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соединение горизонтальных и вертикальных стенок корпуса шкафа - Сварное соединение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Поверхности изделия устойчивы к дезинфекции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет полимерно-порошкового покрытия - Светло-серый RAL 7035 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Отделения шкафа закрыты дверью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная ширина - ? 500 и ? 600 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Корпус изделия и все внутренние металлические элементы имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Гарантийный срок производителя - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина фасадов распашных дверей - ? 0.7 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество распашных дверей шкафа - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина корпуса - ? 0.7 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

На металлические двери устанавливаются замки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наличие держателя для швабры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Опоры шкафа - Цоколь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Описание КТРУ - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в больнице/здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для пациентов и рабочие зоны для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Шкаф имеет отделение с полками и отделение с перекладиной для вешалок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная высота - ? 1740 и ? 1800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Двери шкафа навешиваются на специальные петли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал корпуса и перегородок - Металлический лист - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал фасадов дверей шкафа - Металлический лист - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал перекладины - Металлический пруток - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество ключей к каждому замку - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Количество замков - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Мебель для палаты пациента Идентификатор: 160675539 - 32.50.30.110-00000078 - Товар - Штука - 8709.73 - 1 - 8709.73

Характеристики товара, работы, услуги ( Мебель для палаты пациента )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Конструкция изделия сборно-разборная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Соответствие ГОСТ - ГОСТ 32289-2013 - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

ГОСТ 32274-2021

Толщина трубы - ? 1.5 и ? 1.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная глубина - ? 700 и ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Защита торцов столешницы - Противоударная кромка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал рамки столешницы - Профильная труба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Сечение трубы - не более 40x25 и не менее 45x28 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Стол предназначен для оснащения палат, кабинетов, столовых и других комнат в медицинских учреждениях и организациях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная высота - ? 700 и ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет полимерно-порошкового покрытия - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Описание КТРУ - Мебель, состоящая из разных блоков, например, шкафов, полок, стоек, рабочих поверхностей, скомбинированных и установленных в больнице/здравоохранительном учреждении с целью создания для пользователей функционального рабочего места и места для хранения. Эта мебель также используется для разделения пространства на этаже/в комнате на удобные отдельные рабочие отсеки для пациентов и рабочие зоны для персонала. Блоки используются для хранения материалов, расходных материалов, медицинских изделий, записей, образцов и других предметов. Эта мебель обычно модульная и изготавливается из более плотных панелей и имеет более просные покрытия поверхностей, чем обычная офисная/домашняя мебель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Габаритная ширина - ? 900 и ? 1000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина столешницы - ? 16 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Крепление элементов каркаса - Болтовое соединение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Концы труб закрываются пластиковыми заглушками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал ножек - Профильная круглая труба - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Изделие состоит из металлического каркаса и столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Диаметр трубы - ? 50 и ? 55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Цвет столешницы - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Толщина кромки столешницы - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Каркас изделия состоит из ножек и рамки столешницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Материал столешницы - ЛДСП - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

МДФ

Каркас изделия имеет высококачественное полимерно-порошковое покрытие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Предел прочности корпуса изделия при изгибе - ? 8.5 - Мегапаскаль - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - При определении характеристик закупаемой продукции заказчик исходил из необходимости удовлетворения потребности для достижения определенных результатов работы в предметной области. В связи с чем, в первую очередь, руководствовался определением необходимых ему потребительских свойств товара, выраженных в установленных в документации технических характеристиках.

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru