Тендер (аукцион в электронной форме) 44-41466491 от 2024-09-06

Закупка реагентов для выявления инфекций передающихся половым путем методом полимеразной ...

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.90

Общая информация

Номер извещения: 0301300280724000411

Наименование объекта закупки: Закупка реагентов для выявления инфекций передающихся половым путем методом полимеразной цепной реакцией

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ГОРОДА ОКТЯБРЬСКИЙ

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ГОРОДА ОКТЯБРЬСКИЙ

Почтовый адрес: 452616, Республика Башкортостан , Г. ОКТЯБРЬСКИЙ, УЛ. КУВЫКИНА, Д. 30

Место нахождения: 452616, Республика Башкортостан , Г. ОКТЯБРЬСКИЙ, УЛ. КУВЫКИНА, Д. 30

Ответственное должностное лицо: Литвинова Р. Р.

Адрес электронной почты: rolanda180913@mail.ru

Номер контактного телефона: 8-34767-72208

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ГОРОДА ОКТЯБРЬСКИЙ; Контактная информация : Местонахождение: 452616, Республика Башкортостан , Г. ОКТЯБРЬСКИЙ, УЛ. КУВЫКИНА, Д. 30; Телефон: 7-34767-72208; E-mail: gb1yrist@mail.ru; Контактное лицо заказчика: Юсина Нина Ивановна; Должность: начальник отдела закупок; Номер контактного телефона: 8-34767-72208; E-mail: gb1yrist@mail.ru;

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.09.2024 12:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.09.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.09.2024

Условия контракта

Максимальное значение цены контракта: 900000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Формула цены контракта: согласно расчету

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 20.12.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

900000.00 - 900000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

900000.00 - 900000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

244 - - 900000 - 0 - 0 - 0

- Итого - 900000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 242026500793202650100105930032120244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Башкортостан Респ, Октябрьский г, 452600, РБ, г.Октябрьский, 36 микр, д.1 (КДЛ, 3 этаж)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

В соответствии с ч. 24 ст. 22 Закона оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

Начальная сумма цен товара, работы, услуги: 204122.15 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0%

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3 Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Участник закупки не должен являться юридическим или физическим лицом, в отношении которого применяются специальные экономические меры, предусмотренные подпунктом "а" пункта 2 Указа Президента РФ от 03.05.2022 № 252 "О применении ответных специальных экономических мер в связи с недружественными действиями некоторых иностранных государств и международных организаций", либо являться организацией, находящейся по контролем таких лиц».

Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует

Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание

Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - -

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки:

Размер обеспечения заявки: 4500.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносят на банковский счет, открытый в банке, включенном в перечень, который Правительство утвердило в распоряжении от 13.07.2018 № 1451-р. Требования к банкам, договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета Правительство установило в постановлении от 30.05.2018 № 626 Независимая гарантия должна отвечать требованиям ст. 45 Закона N 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в ЕИС

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643800000000100 "Номер лицевого счёта"20112040530 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"018073401 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 45000.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Если участник закупки, с которым заключается контракт, предложил цену контракта, которая на 25 и более процентов ниже начальной (максимальной) цены контракта, контракт заключается только после предоставления таким участником обеспечения исполнения контракта в размере, указанном в части 1 статьи 37 Закона № 44-ФЗ, или информации, подтверждающей добросовестность такого участника в соответствии с частью 3 статьи 37 Закона № 44-ФЗ, с одновременным предоставлением таким участником обеспечения исполнения контракта в размере обеспечения исполнения контракта, указанном в извещении об осуществлении закупки. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 N 44-ФЗ

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643800000000100 "Номер лицевого счёта"20112040530 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"018073401 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Приложение №2 Обоснование НМЦКизм.xlsx.zip Проект контракта 1 Приложение №3 проект ГПД .docx.zip Описание объекта закупки 1 Приложение №1.Описание объекта закупки изм.docx.zip Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Приложение №4 Требования к заявке инструкция по заполнению.docx.zip Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Реагент для транспортировки и хранения клинического материала, с муколитиком Идентификатор: 160385107 - 21.20.23.110 - Товар - Штука - 2008.36 - 2008.36

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Идентификатор: 160385108 - 21.20.23.110-00005202 - Товар - Набор - 2190.62 - 2190.62

Характеристики товара, работы, услуги ( Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 96 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Метод выделения - С использованием сорбента/суспензии магнитных частиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот: для обеспечения контроля качества забора и хранения исследуемого материала, этапа выделения нуклеиновой кислоты и последующих этапов анализа Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот: для увеличения пропускной способности лаборатории и обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Метод выделения: согласно КТРУ Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива: для обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы: набор должен работать с различными видами клинического материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам

Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот: для обеспечения контроля качества забора и хранения исследуемого материала, этапа выделения нуклеиновой кислоты и последующих этапов анализа Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот: для увеличения пропускной способности лаборатории и обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Метод выделения: согласно КТРУ Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива: для обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы: набор должен работать с различными видами клинического материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам

Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот: для обеспечения контроля качества забора и хранения исследуемого материала, этапа выделения нуклеиновой кислоты и последующих этапов анализа Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот: для увеличения пропускной способности лаборатории и обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Метод выделения: согласно КТРУ Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива: для обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы: набор должен работать с различными видами клинического материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам

Остаточный срок годности - ? 10 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот: для обеспечения контроля качества забора и хранения исследуемого материала, этапа выделения нуклеиновой кислоты и последующих этапов анализа Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот: для увеличения пропускной способности лаборатории и обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Метод выделения: согласно КТРУ Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива: для обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы: набор должен работать с различными видами клинического материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам

Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Использование внутреннего контрольного образца на этапе выделения нуклеиновых кислот: для обеспечения контроля качества забора и хранения исследуемого материала, этапа выделения нуклеиновой кислоты и последующих этапов анализа Возможность использования с автоматическими станциями для экстракции нуклеиновых кислот: для увеличения пропускной способности лаборатории и обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Метод выделения: согласно КТРУ Возможность проведения выделения ДНК как с помощью магнитного штатива, так и с использованием метода центрифугирования без использования магнитного штатива: для обеспечения совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Возможность выделения ДНК из клинического материала соскобный материал и отделяемое слизистых оболочек урогенитального тракта, влагалища, цервикального канала, уретры, ротоглотки, прямой кишки, конъюнктивы, пузырьковых высыпаний и эрозивно-язвенных поражений кожи и слизистых оболочек, моча, секрет предстательной железы: набор должен работать с различными видами клинического материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Chlamydia trachomatis нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385109 - 21.20.23.110-00002275 - Товар - Набор - 6174.63 - 6174.63

Характеристики товара, работы, услуги ( Chlamydia trachomatis нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 96 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - Для анализаторов открытого типа и ручной постановки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

ПЦР-смесь, раскапанная в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие комплекта ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Назначение: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Chlamydia trachomatis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Нуклеиновые кислоты множественных видов Mycoplasma ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385110 - 21.20.23.110-00007333 - Товар - Набор - 7499.25 - 7499.25

Характеристики товара, работы, услуги ( Нуклеиновые кислоты множественных видов Mycoplasma ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласног КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Положительный контрольный образец (ПКО) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласног КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласног КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласног КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Остаточный срок годности - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласног КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Mycoplasma genitalium нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385111 - 21.20.23.110-00008701 - Товар - Набор - 6174.63 - 6174.63

Характеристики товара, работы, услуги ( Mycoplasma genitalium нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детецией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Наличие комплекта ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Mycoplasma genitalium: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Neisseria gonorrhoeae нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385112 - 21.20.23.110-00008218 - Товар - Набор - 6174.63 - 6174.63

Характеристики товара, работы, услуги ( Neisseria gonorrhoeae нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно -флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

ПЦР-смесь, раскапанная в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Наличие комплекта ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Отрицательный контрольный образец выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Neisseria gonorrhoeae: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Trichomonas vaginalis нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385113 - 21.20.23.110-00006667 - Товар - Набор - 6174.63 - 6174.63

Характеристики товара, работы, услуги ( Trichomonas vaginalis нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

ПЦР-смесь, раскапанная в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие комплекта ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях без замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца ПЦР (К-): для обеспечения контроля качества анализа Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Treponema pallidum нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385114 - 21.20.23.110-00009471 - Товар - Набор - 6403.32 - 6403.32

Характеристики товара, работы, услуги ( Treponema pallidum нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации (в режиме реального времени) с гибридизационно-флуоресцентной детекцией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

ПЦР-смесь, раскапанная в стрипованные пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ ПЦР-смесь раскапана в стрипованные пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Возможность использования совместно с автоматизированными станциями для выделения нуклеиновых кислот: Для совместимости с оборудованием, имеющимся в лаборатории Качественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из бактерии Treponema pallidum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Все компоненты набора должны храниться в одинаковых температурных условиях и не требовать замораживания: Для исключения стадий замораживания и оттаивания реагентов при проведении анализа Комплектация: согласно КТРУ Наличие отрицательного контрольного образца выделения (ОКО), отрицательного контрольного образца ПЦР (К-) и положительного контрольного образца (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385115 - 21.20.23.110-00009046 - Товар - Набор - 18956.64 - 18956.64

Характеристики товара, работы, услуги ( Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Остаточный срок годности - ? 10 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Neisseria gonorrhoeae, Chlamydia trachomatis, Mycoplasma genitalium и Trichomonas vaginalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Адаптирован для работы с использованием программы автоматического анализа результатов FRT manager: для совместимости с оборудованием и программным обеспечением обработки данных, имеющимися у заказчика Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385116 - 21.20.23.110-00009046 - Товар - Набор - 18957.09 - 18957.09

Характеристики товара, работы, услуги ( Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Остаточный срок годности - ? 10 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: согласно КТРУ Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определении нуклеиновых кислот возбудителей Ureaplasma parvum, Ureaplasma urealyticum и Mycoplasma hominis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные виды Candida нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385117 - 21.20.23.110-00008954 - Товар - Набор - 18957.12 - 18957.12

Характеристики товара, работы, услуги ( Множественные виды Candida нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией (в режиме реального времени) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Остаточный срок годности - ? 10 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации Качественное и количественное определение нуклеиновых кислот, выделенных из Candida albicans, Candida glabrata, Candida krusei, Candida parapsilosis и Candida tropicalis: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные герпесвирусы человека нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385118 - 21.20.23.110-00006848 - Товар - Набор - 10403.92 - 10403.92

Характеристики товара, работы, услуги ( Множественные герпесвирусы человека нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 110 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV): В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV): В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV): В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV): В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Остаточный срок годности - ? 10 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Для гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Качественное и количественное выявление вируса простого герпеса (HSV) и цитомегаловируса (CMV): В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Вирус простого герпеса 1 и 2 тип нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385119 - 21.20.23.110-00009684 - Товар - Набор - 7089.39 - 7089.39

Характеристики товара, работы, услуги ( Вирус простого герпеса 1 и 2 тип нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Набор должен храниться при температуре 2-8°С - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Отрицательные контрольные образцы экстракции и ПЦР - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация: согласно КТРУ Набор должен храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Дифференциация ДНК вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты, выделенной из вируса простого герпеса 1 типа и вируса простого герпеса 2 типа: В соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении спектра возбудителей Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки, ротоглотки, конъюнктивы, в моче, слюне, секрете предстательной железы, цельной крови, ликворе, эрозивно-язвенных поражениях кожи, эякуляте: Для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Наличие не менее двух ДНК-калибраторов: Для количественной оценки результата Наличие отрицательных контрольных обрацов экстракции и ПЦР: для обеспечения контроля качества анализа Наличие системы защиты от контаминации ампликонами: для предотвращения контаминации ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Папилломавирус человека нуклеиновая кислота штаммов высокого риска ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385120 - 21.20.23.110-00005653 - Товар - Набор - 7546.77 - 7546.77

Характеристики товара, работы, услуги ( Папилломавирус человека нуклеиновая кислота штаммов высокого риска ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наличие комплекта ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие комплекта ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Возможность выявления вируса в мазках со слизистых оболочек урогенитального тракта, прямой кишки: для обеспечения работы с различными видами материала, поступающими в лабораторию для анализа по стандартным протоколам Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты выделенной из вирусов папилломы человека 16 и 18 генотипов: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения (ОКО) и отрицательного контрольного образца для этапа амплификации (К-): для обеспечения контроля качества анализа Все компоненты набора должны храниться при температуре 2-8°С: для хранения при температуре холодильной камеры без замораживания Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок Дифференциация ДНК вируса папилломы человека (ВПЧ) 16 и 18 типов: для определения разных типов для подбора и оценки эффективности противовирусной терапии ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Папилломавирус человека нуклеиновая кислота штаммов высокого риска ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385121 - 21.20.23.110-00005653 - Товар - Набор - 14867.82 - 14867.82

Характеристики товара, работы, услуги ( Папилломавирус человека нуклеиновая кислота штаммов высокого риска ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наличие системы защиты от контаминации ампликонами. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Остаточный срок годности - ? 9 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Комплект ДНК-калибраторов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации. - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное и количественное определение нуклеиновой кислоты 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68 типов высокого канцерогенного риска в биологическом материале с возможностью отдельного выявления типов 16 и 18: в соответствии с потребностью заказчика в количественном выявлении возбудителя ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам: для использования широкого спектра расходных материалов и обеспечения совместимости с приборами, имеющимися у заказчика Комплект ДНК-калибраторов: для проведения процедуры количественного анализа, необходимой для интерпретации результатов Наличие отрицательного контрольного образца для этапа амплификации.: для контроля контаминации на этапе амплификации и снижения риска получения ложноположительных образцов Комплектация: согласно КТРУ Использование эндогенного внутреннего контрольного образца на всех этапах анализа: для контроля качества забора биоматериала, эффективности этапа экстракции и оценки влияния ингибиторов ПЦР Наличие системы защиты от контаминации ампликонами.: для защиты лаборатории от контаминации и возможной остановки рабочего процесса на период проведения деконтаминационных мероприятий Наличие отрицательного контрольного образца для этапа выделения ДНК.: для контроля контаминации на всех этапах анализа и снижения риска получения ложноположительных образцов

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385122 - 21.20.23.110-00009046 - Товар - Набор - 9699.03 - 9699.03

Характеристики товара, работы, услуги ( Множественные инфекции передающиеся половым путем нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией в режиме реального времени - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Остаточный срок годности - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Положительный контрольный образец (ПКО) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качественное определение нуклеиновой кислоты Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении спектра возбудителей Видовая дифференциация Ureaplasma parvum и Ureaplasma urealyticum: для оценки патогенности и подбора корректной терапии Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Комплектация: согласно КТРУ Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа Готовые ПЦР-смеси имеют срок годности равный сроку годности тест-системы: для обеспечения бесперебойной работы в течение срока использования тест-системы в соответствии с планом расходования и графиком закупок ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Candida albicans нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385123 - 21.20.23.110-00002143 - Товар - Набор - 7499.25 - 7499.25

Характеристики товара, работы, услуги ( Candida albicans нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - Для анализаторов открытого типа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Положительный контрольный образец (ПКО) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Назначение: согласно КТРУ Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Назначение: согласно КТРУ Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

ПЦР-смесь раскапана в пробирки 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта» - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Назначение: согласно КТРУ Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Остаточный срок годности - ? 6 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Назначение: согласно КТРУ Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов: согласно КТРУ Качественное определение нуклеиновой кислоты Candida albicans: в соответствии с потребностью заказчика в выявлении возбудителя ПЦР-смесь раскапана в пробирки не менее 0,2 мл с легкоплавким барьером для обеспечения «горячего старта»: для предотвращения отжига неспецифических праймеров и обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Назначение: согласно КТРУ Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени»: для обеспечения совместимости набора с оборудованием, используемым в лаборатории Положительный контрольный образец (ПКО): для обеспечения контроля качества анализа

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные организмы связанные с вагинитом нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385124 - 21.20.23.110-00008976 - Товар - Набор - 18957.55 - 18957.55

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Множественные организмы связанные с вагинитом нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385125 - 21.20.23.110-00008976 - Товар - Набор - 18956.33 - 18956.33

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Стоимость позиции

Папилломавирус человека нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Идентификатор: 160385126 - 21.20.23.110-00005684 - Товар - Набор - 9431.17 - 9431.17

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru