Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40683215 от 2024-05-08

Поставка моющих средств

Класс 8.16.6 — Бытовая химия, предметы гигиены, парфюмерия

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.2

Общая информация

Номер извещения: 0304200009424000018

Наименование объекта закупки: Поставка моющих средств

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ" МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ" МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, 361424, Кабардино-Балкарская Респ, Чегемский р-н, Яникой с, УЛ. БАЙСУЛТАНОВА А.Ю., Д. 235

Место нахождения: Российская Федерация, 361424, Кабардино-Балкарская Респ, Чегемский р-н, Яникой с, УЛ. БАЙСУЛТАНОВА А.Ю., Д. 235

Ответственное должностное лицо: Кештов А. А.

Адрес электронной почты: rpnibuh@list.ru

Номер контактного телефона: 7-86630-43223

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.05.2024 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.05.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.05.2024

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1153379.00 Российский рубль

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Республиканский бюджет Кабардино-Балкарской Республики

Вид бюджета: Бюджет субъекта Российской Федерации

Код территории муниципального образования: 83000000: Муниципальные образования Кабардино-Балкарской Республики

Закупка за счет собственных средств организации: Нет

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

1153379.00 - 1153379.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет бюджетных средств

Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

96110020349990048244 - 1153379.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Итого - 1153379.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код бюджетной классификации Российской Федерации: Сумма контракта (в валюте контракта)

Идентификационный код закупки: 242071103510607080100100260020000244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Кабардино-Балкарская Респ, Чегемский р-н, Яникой с, ул. Байсултанова, 235

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Мыло туалетное твердое Идентификатор: 150687912 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.31.110-00000005 - - - - - 180 - Килограмм - 555.55 - 99999.00

Марка мыла - Нейтральное (Н) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - требуется туалетное мыло, нейтральное, с отдушкой/без отдушки, с антибактериальным эффектом или без него - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка продукции - текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики - при намыливании должно образовывать пышную пену с ароматом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Безопасность - не должно оказывать раздражающего, аллергизирующего, резорбтивного, сенсибилизирующего воздействия на кожные и волосяные покровы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса нетто одной единицы товара - ? 90 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка товара - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства. маркировка средства должна быть легко читаемая, устойчивая к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должна сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие антибактериального компонента мыла - допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Качественное число - ? 78 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхность - с рисунком/без рисунка, трещины, полосы, выпоты, пятна не допускаются - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - изделие должно иметь маркировку на русском языке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - для рук - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Массовая доля хлористого натрия - ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Консистенция - должна быть твердая на ощупь, в разрезе нужна однородная - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие - смягчающее и/или дезинфицирующее и другое - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие ароматической отдушки мыла - допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма - требуется соответствующая форме мыла индивидуального наименования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство - не должно оказывать раздражающего, аллергизирующего, резорбтивного и сенсибилизирующего воздействия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Порошок стиральный Идентификатор: 150687913 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.32.121-00000008 - - - - - 1800 - Килограмм - 115.00 - 207000.00

Тип стирки - Машинная стирка (автомат) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие - должно быть смягчающее / отсутствует или дезинфицирующее / другое - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество анионных ПАВ в составе порошка - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности - не должен вызывать аллергических реакций - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Консистенция - должно быть средство химическое порошкообразное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики при замачивании - должен глубоко проникать в структуру ткани и должен разрушать белковую основу загрязнений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка продукции - в месте высыпания средства должны быть перфорированные насечки картонной коробки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Показатель pH - не менее 7,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - необходимо в составе парфюмерное средство - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ПАВ в составе порошка - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие - моющее, защищающее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - стеклянная и/или полимерная и/или металлическая и/или картонная. Потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. Текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм. Потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество неионогенных ПАВ в составе порошка - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение порошка - для белых и цветных тканей - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса одной единицы товара - ? 15 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Биоразлагаемость ПАВ, % - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - должен соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Порошок стиральный Идентификатор: 150687914 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.32.121-00000007 - - - - - 600 - Килограмм - 225.00 - 135000.00

Тип стирки - Ручная стирка - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Номинальной объем товара в упаковке - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики - должен образовывать густую пышную пену для комфортной стирки. должен отлично и быстро выполаскиваться, не оставляя следов и разводов. при замачивании должен глубоко проникать в структуру ткани и разрушать белковую основу загрязнений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аромат: - «весенний цветок», "яблоко", "весенние цветы", "белые розы", «морозная свежесть» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ПАВ в составе порошка, неионогенных - ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - анионные ПAB и/или ПАВ неионогенные, поликарбоксилаты, фосфонаты, энзимы, ЭДТА, мыло, отдушка и/или кислородсодержащий отбеливатель и/или оптический отбеливатель и/или силикаты и/или цеолитыё - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ПАВ в составе порошка, анионных - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение порошка - для белого и/или цветного белья - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - должна включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - должен соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). требуется соответствие товара нормам ГОСТ 32479-2013 «Межгосударственный стандарт. Средства для стирки. Общие технические условия» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ПАВ в составе порошка - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав продукции - требуется без фосфатов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Безопасность - по требованиям к безопасности должен соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю). не должен вызывать аллергических реакций - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Номинальной объем продукции в упаковке - ? 400 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мыло хозяйственное твердое Идентификатор: 150687915 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.31.120-00000004 - - - - - 800 - Килограмм - 250.00 - 200000.00

Группа мыла - I - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мыло - не должно обладать общетоксическим, раздражающим, кожно-резорбтивным и аллергизирующим действием - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля свободной едкой щелочи - ? 0.15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка товара - должно быть в потребительской упаковке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - для стирки изделий из различных тканей, а также для санитарно- гигиенических и промышленных целей, должно быть с дезинфицирующим и дезодорирующим эффектом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие - необходимо антибактериальное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Консистенция - должно быть твердое на ощупь ,мыло не должно быть липкое - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство - должно представлять из себя мыло хозяйственное в соответствии с ГОСТ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Штамп рисунка - четкий - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - должна отвечать требованиям ТР ТС 024/2011, ТР ТС 005/2011 и/или нормативных документов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Запах - нужен специфический мыльный, запах продуктов разложения органических веществ, прогорклых жиров, рыбного и других неприятных запахов должен отсутствовать - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цвет - от белого до коричневого, допускается свойственный красителю - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Запах мыла - допускается свойственный отдушке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхность - нужна гладкая, без рисунка или с рисунком - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Качественное число (масса жирных кислот в пересчете на номинальную массу куска 100 г), г - ? 70.5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний вид - должны быть куски прямоугольной формы ,белый налет, деформация, трещины, маслянистые выделения, твердые инородные включения не допускаются - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - требуется мыло хозяйственное твердое в соответствии с государственным стандартом «Мыло хозяйственное твердое. Общие технические условия» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Безопасность - не должно обладать общетоксическим, раздражающим, кожно-резорбтивным и аллергизирующим действием - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - изделие должно иметь маркировку на русском языке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие - необходимо моющее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса одной единицы товара - ? 200 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство отбеливающее для стирки Идентификатор: 150687916 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.32.125-00000003 - - - - - 1152 - Литр; кубический дециметр - 50.00 - 57600.00

Форма выпуска - Гель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип средства - Хлорсодержащее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - Для белого белья - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для цветного белья

Для деликатных тканей

Маркировка продукции - текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка товара - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - требуется вода и/или мыло, гипохлорит натрия и/или натр едкий и/или отдушка и/или смесь ПАВ и/или фосфаты, допускаются другие компоненты - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Укупорочные средства - должны исключать свободный доступ к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - требуется высокотемпературный отбеливатель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отбеливающая способность для хлопчатобумажной ткани - ? 75 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - маркировка средства должна быть легко читаемая, устойчивая к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должна сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мыло туалетное жидкое Идентификатор: 150687917 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.31.130-00000003 - - - - - 50 - Штука - 380.00 - 19000.00

Объем тары - ? 5000 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие ароматической отдушки - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие антибактериального компонента - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аромат отдушки - цветочный, «свежесть» или с ароматом парфюма - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Особенности продукции - мыло должно мягко очищать, не нарушая естественный баланс кожи - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - средство должно применяться для мытья и гигиенической обработки кожных покровов и рук в местах общественного пользования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

По наличию парфюмерной отдушки - допускается с отдушкой или без нее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Текст маркировки - должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объём одной единицы товара, мл - ? 4 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка продукции - может быть с дозатором - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид ПАВ входящих в состав средства - анионные и/или катионные и/или амфотерные и/или неионогенные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - допускается на жировой основе - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство - требуется в соответствии с предусмотренными техническими регламентами и регламентирующими государственными стандартами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, нормативными документами, применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных нормативных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, должны быть изготовлены по рецептурам и технологической документации, утвержденным в установленном порядке. Средство не должно оказывать общетоксического, кожно-раздражающего и сенсибилизирующего действия. Не должно оказывать аллергизирующего и резорбтивного воздействия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Водородный показатель рН - не должен превышать 10,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие - необходимо моющее и защищающее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Консистенция - должна быть однофазная/многофазная масса – гелеобразная или кремообразная масса жидкая, без посторонних примесей - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мыло - должно мягко очищать, не нарушая естественный баланс кожи - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Потребительская упаковка и транспортная упаковка - должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом. Укупорочные средства должны исключать свободный доступ детей к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - должна содержать: наименование средства, включая торговое наименование, назначение средства, способ применения с указанием правил и условий эффективного и безопасного использования средства, состав средства, обозначение нормативного документа, наименование изготовителя, описание опасности в соответствии с требованиями ГОСТ - сигнальное слово, краткая характеристика опасности, меры предосторожности, предупредительные надписи в виде пиктограмм: «хранить в местах, недоступных для детей», «не смешивать с другими товарами бытовой химии», а также другие надписи в зависимости от свойств продукции - отсутствует применение надписей, аналогичных по смыслу, номинальное количество продукции в упаковке, условия хранения, способ утилизации отсутствует, срок годности: «Срок годности (месяцев, лет)» с указанием даты изготовления (месяц, год), штриховой код продукции - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Увлажняющие компоненты - входящие в состав жидкого мыла, должны оказывать смягчающее действие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Действие - не должно оказывать общетоксического, кожно-раздражающего и сенсибилизирующего действия. Не должно оказывать аллергизирующего и резорбтивного воздействия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - полимерная. потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм. Потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом. Укупорочные средства должны исключать свободный доступ детей к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сырье и материалы - для изготовления моющей продукции должны соответствовать требованиям, утвержденным в ТР ТС 009/2011 или в нормативных документах государств, принявших стандарт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики - не должно оказывать раздражающего, аллергизирующего, резорбтивного, сенсибилизирующего воздействия на кожные и волосяные покровы - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Компоненты - увлажняющие компоненты, входящие в состав жидкого мыла, должны оказывать смягчающее действие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики при намыливании - должно образовывать пышную пену с ароматом соответствующим отдушке и/или парфюмерной композиции - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ингредиенты - все ингредиенты должны быть разрешены к применению на территории Российской Федерации - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие мыла - моющее, защищающее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие средства - необходимо антибактериальное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав мыла - в средство могут входить красители и специальные добавки, улучшающие потребительские свойства продукции - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Уровень рН - мыло должно иметь уровень рН, который подходит для частого применения - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка товара - стеклянная и/или полимерная и/или металлическая. Требуется с триггером-дозатором. Потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие - должно быть смягчающее, увлажняющее, дезинфицирующее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство для мытья посуды Идентификатор: 150687918 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.32.111-00000019 - - - - - 576 - Штука - 165.00 - 95040.00

Форма выпуска - Гель - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Для использования в посудомоечной машине - Нет - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем тары - ? 750 и 1000 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка товара - стеклянная и/или полимерная и/или металлическая. Потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. Текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм. Потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом. Укупорочные средства должны исключать свободный доступ детей к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие - и/или чистящее - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сведения о маркировке - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Смываемость с посуды средств - не более 0,5 мг/дм3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вид ПАВ входящих в состав средства - предпочтительно неионогенные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аромат отдушки: - «лимон», «алое» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Водородный показатель рН - менее 8,6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Консистенция - нужно средство химическое гелеобразное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Водородный показатель рН мыла - не менее 5,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Дополнительное функциональное действие - для обработки рук от загрязнений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство - требуется в соответствии с предусмотренными техническими регламентами и регламентирующими государственными стандартами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, нормативными документами, применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных нормативных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, должны быть изготовлены по рецептурам и технологической документации, утвержденным в установленном порядке. Средство не должно оказывать общетоксического, кожно-раздражающего и сенсибилизирующего действия. Не должно оказывать аллергизирующего и резорбтивного воздействия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - для мытья посуды - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка продукции - должна содержать: наименование средства, включая торговое наименование, назначение средства, если это не следует из его наименования, способ применения с указанием правил и условий эффективного и безопасного использования средства, состав средства, обозначение нормативного документа, наименование изготовителя, описание опасности в соответствии с требованиями ГОСТ - сигнальное слово, краткая характеристика опасности, меры предосторожности при необходимости, предупредительные надписи в виде текста или символов, или пиктограмм: «хранить в местах, недоступных для детей», «не смешивать с другими товарами бытовой химии», при необходимости, а также другие надписи в зависимости от свойств продукции - допускается применение надписей, аналогичных по смыслу, номинальное количество продукции в упаковке, условия хранения, способ утилизации, если средство не может быть утилизировано как бытовой отход, срок годности: «Срок годности (месяцев, лет)» с указанием даты изготовления (месяц, год) или «Годен или использовать до (месяц, год)», штриховой код продукции при наличии. При наличии в средстве одного или нескольких веществ, они должны быть указаны в составе средства в маркировке - компоненты, которые могут входить в состав: фосфаты массовой долей не менее 0,2%, фосфонаты массовой долей не менее 0,2%, анионные поверхностно-активные вещества массовой долей не менее 0,2%, катионные поверхностно-активные вещества массовой долей не менее 0,2%, амфотерные поверхностно-активные вещества массовой долей не менее 0,2%, неионогенные поверхностно-активные вещества массовой долей не менее 0,2%, этилендиаминтетрауксусная кислота и её соли массовой долей не менее 0,2%, нитрилотриуксусная кислота и ее соли массовой долей не менее 0,2%, фенолы и галогенированные фенолы массовой долей не менее 0,2%, ароматические углеводороды массовой долей не менее 0,2%, алифатические углеводороды массовой долей не менее 0,2%, галогенированные углеводороды массовой долей не менее 0,2%, цеолиты массовой долей не м - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

По наличию парфюмерной отдушки - требуется с отдушкой или без - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство моющее для стекол и зеркал Идентификатор: 150687919 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.32.113-00000007 - - - - - 300 - Штука - 130.00 - 39000.00

Форма выпуска - Спрей - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем - ? 0.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Укупорочные средства - должны исключать свободный доступ к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Уровень рН - не менее 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Состав - нужен сложный комплекс на основе изопропилового и нашатырного спиртов в сочетании со специальными комплексными компонентами - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режим распыления - может быть с режимом распыления спрей - для простых загрязнений и/или пена - для стойких загрязнений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество режимов распылителя - требуется 2 шт – закрыто и режим распыления - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Характеристики - должно защищать от пыли и придавать блеск очищаемым поверхностям, не должно требовать смывания водой, не должно оставлять пятен и разводов, средство - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Уровень рН средства - не более 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Емкость - требуется с распылителем-насадкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - требуется высокоэффективное универсальное моющее средство - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Режимы распыления - рекомендуется количество режимов распыления средства 2 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аромат средства - лимон, цветочный или нейтральный - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Текст маркировки - должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - потребительская упаковка должна быть оформлена печатью по упаковке или этикеткой. потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Функциональное действие - высокоэффективное обезжиривание, должно растворять и эффективно удалять грязь, жир, сажу, минеральные масла, пятна от фруктов, останки от насекомых и прочие сильные загрязнения - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка средства - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - маркировка средства должна быть легко читаемая, устойчивая к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должна сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сода кальцинированная прочая Идентификатор: 150687920 - 20.13.43.119 - - - - - 1200 - Штука - 75.00 - 90000.00

Внешний вид - допускаются гранулы белого цвета - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сорт - высший\первый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса нетто - ? 600 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - изделие должно иметь маркировку на русском языке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля углекислого натрия - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - специализированные контейнеры и/или бумажные мешки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сода - рекомендуется для длительного хранения - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Марка - А и/или Б - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - для стирки и мытья посуды, чистки разнообразных загрязнений как в бытовых, так и в промышленных условиях. Ее применение позволяет избавиться от неприятных запахов, устранить различные виды пятен - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля хлоридов в пересчете на NaCl, - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Порошок чистящий Идентификатор: 150687921 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.41.44.120-00000004 - - - - - 368.64 - Килограмм - 218.75 - 80640.00

Наличие ароматизатора - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство абразивное - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство хлорсодержащее - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - изделие должно иметь маркировку на русском языке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - требуется универсальное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса нетто - ? 500 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Отдушка - яблоко и/или морской бриз. лимон - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 150687922 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием детальных требований к характеристикам товара в КТРУ, устанавливаем требования на основании потребности заказчика - 20.20.14.000-00000006 - - - - - 180 - Килограмм - 345.00 - 62100.00

Форма выпуска - Порошок - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), ГОСТ Р 54562 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса нетто товара в упаковке - ? 400 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Свойства - должно обладать бактерицидными, обеззараживающими и спороцидными свойствами - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - требуется быстрая и грубая дезинфекция, обработка общественных уборных, остатков пищи, выгребных и мусорных ям, выделений больных, масштабное обеззараживание посуды, детских игрушек, жесткой мебели, одежды, постельного белья, металлических инструментов и предметов интерьера, подавление возбудителей инфекций (включая особо опасные), отбеливание тканей и бумаги, производство хлороформа и хлорпикрина, дегазация - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка - должна обязательно включать сведения, содержащие меры предосторожности использования средства - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сорт - первый рекомендуется - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Текст маркировки - текст маркировки должен быть легко читаемым, устойчивым к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должен сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования. Допускается наносить информацию в виде пиктограмм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Упаковка - потребительская упаковка и транспортная упаковка должны обеспечивать безопасность и сохранность средств при транспортировании, хранении и использовании в соответствии с техническим регламентом. Текст этикетки на русском языке - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка средства - маркировка средства должна быть легко читаемая, устойчивая к воздействию упакованного средства, климатических факторов, должна сохраняться в течение срока использования средства при условии соблюдения правил хранения и транспортирования - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Укупорочные средства - должны исключать свободный доступ к содержимому упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Массовая доля активного хлора - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средства моющие для пола Идентификатор: 150687923 - 20.41.32.119 - - - - - 400 - Штука - 170.00 - 68000.00

Объем - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соответствие нормам - средство должно соответствовать единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Уровень рН - не менее 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Свойства - должно подходить для мытья различных поверхностей, таких как: паркет, ламинат, натуральный камень, кафель, лакированные и других водостойкие поверхности. Средство должно обладать полирующим эффектом, а также обновляет внешний вид покрытия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки

Размер обеспечения заявки

5766.90 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии

Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде одного из способов: А) Путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, который Правительство Российской Федерации утвердило в распоряжении от 13 июля 2018 г. N 1451-р. Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета установлены постановлением Правительства Российской Федерации от 30 мая 2018 г. N 626. Б) Путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона №44-ФЗ от 05.04.2013 г. и дополнительным требованиям, утвержденным постановлением Правительства РФ от 08.11.2013 №1005. Независимая гарантия, информация о ней и документы, предусмотренные ч. 9 ст. 45 Федерального закона №44-ФЗ от 05.04.2013 г., должны быть включены в реестр независимых гарантий, размещенный в ЕИС. Независимая гарантия должна быть составлена по утвержденной постановлением Правительства РФ от 8 ноября 2013 г. N 1005 типовой форме. Независимая гарантия не должна содержать условие о прекращении обязательств гаранта перед бенефициаром в случае возврата гаранту выданной им гарантии. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Валютой обеспечения заявки является российский рубль. В случаях, предусмотренных Постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 N 579, обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки путем внесения денежных средств на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Реквизиты счета заказчика указаны в разделе «Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику» настоящего извещения в ЕИС.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

"Номер расчётного счёта"00000000000000000000

"Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы

"Код поступления" Информация отсутствует

"БИК"000000000

"Наименование кредитной организации" Информация отсутствует

"Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта

Размер обеспечения исполнения контракта

5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению

Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты

"Номер расчётного счёта"00000000000000000000

"Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы

"Код поступления" Информация отсутствует

"БИК"000000000

"Наименование кредитной организации" Информация отсутствует

"Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется

Дополнительная информация

Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Все расчеты по контракту подлежат казначейскому сопровождению

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 НМЦК

Проект контракта

1 ГК

Описание объекта закупки

1 Тех зад

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Инструкция

Дополнительная информация и документы

1 Реквизиты РПНИ по обеспечен.исп.контракта

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru