Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40607938 от 2024-04-26

Оказание услуг по приобретению лицензии к программному обеспечению, технической поддержке, ...

Класс 8.10.2 — Программное обеспечение и информационные технологии

Уровень заказчика — Региональный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 7.1, 7.1

Общая информация

Номер извещения: 0190200000324005438

Наименование объекта закупки: Оказание услуг по приобретению лицензии к программному обеспечению, технической поддержке, установке и настройке системы контроля качества и речевой аналитики переговоров в системе обеспечения вызовов экстренных оперативных служб по единому номеру "112" Ямало-Ненецкого автономного округа

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган ДЕПАРТАМЕНТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ДЕПАРТАМЕНТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Почтовый адрес: 629004, ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ, ГОРОД САЛЕХАРД, УЛИЦА ЧУБЫНИНА, ДОМ 14

Место нахождения: 629004, ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ, ГОРОД САЛЕХАРД, УЛИЦА ЧУБЫНИНА, ДОМ 14

Ответственное должностное лицо: Лукашевич З. А.

Адрес электронной почты: zru@dgz.yanao.ru

Номер контактного телефона: 73492251182

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЁННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "УПРАВЛЕНИЕ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА"; Контактная информация : Местонахождение: 629003, Ямало-Ненецкий автономный округ , Г. САЛЕХАРД, УЛ. ОБЪЕЗДНАЯ, Д.12; Телефон: 83492243957; E-mail: sekretar@yamalspas.yanao.ru; Контактное лицо заказчика: Ильина Наталья Владимировна; Должность: начальник отдела госзаказа; Номер контактного телефона: +7(34922)99505(1131); E-mail: NVIlina@yanao.ru;

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 07.05.2024 08:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 07.05.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 13.05.2024

Условия контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 7079000.00 Российский рубль

Идентификационный код закупки: 242890100262589010100101750010000244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЁННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "УПРАВЛЕНИЕ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА"

Начальная (максимальная) цена контракта: 7079000.00 Российский рубль

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: 0 календарных дней с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 75 рабочих дней

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Окружной бюджет

Вид бюджета: Бюджет субъекта Российской Федерации

Код территории муниципального образования: 71900000: Муниципальные образования Тюменской области / Муниципальные округа, городские округа Ямало-Ненецкого автономного округа

Закупка за счет собственных средств организации: Нет

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

7079000.00 - 7079000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет бюджетных средств

Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

87903100830812460244 - 7079000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Итого - 7079000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код бюджетной классификации Российской Федерации: Сумма контракта (в валюте контракта)

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Ямало-Ненецкий автономный округ, г. Салехард, ул. Броднева, д. 46 А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки:

Размер обеспечения заявки: 70790.00 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на специальном счете; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Участник закупки для подачи заявки на участие в закупке выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения такой заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в единой информационной системе. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. в) участник закупки, являющийся иностранным лицом, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств путем внесения на банковские реквизиты: ИНН 8901017607 КПП 890101001 УФК по ЯНАО (департамент финансов ЯНАО, департамент госзаказа ЯНАО л/сч 880010009) Казначейский счет 03222643719000009000 РКЦ Салехард/УФК по Ямало-Ненецкому автономному округу г. Салехард БИК 007182108 ЕКС 40102810145370000008

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03222643719000009000 "Номер лицевого счёта"879040009 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"007182108 "Наименование кредитной организации"РКЦ Салехард / УФК по Ямало-Ненецкому автонмоному округу г. Салехард "Номер корреспондентского счета"40102810145370000008

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 353950.00 Российский рубль

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: «В течение срока, установленного для заключения контракта участник закупки, с которым заключается контракт представляет обеспечение исполнения контракта. Контракт заключается только после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта.Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде независимой гарантии, выданной банком и соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором, в соответствии с законодательством Российской Федерации, учитываются операции со средствами, поступающими заказчику.Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ.»

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03222643719000009000 "Номер лицевого счёта"879040009 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"007182108 "Наименование кредитной организации"РКЦ Салехард / УФК по Ямало-Ненецкому автонмоному округу г. Салехард "Номер корреспондентского счета"40102810145370000008

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с условиями контракта

Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с условиями контракта

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с условиями контракта

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

Оказание услуг по приобретению лицензии к программному обеспечению Идентификатор: 149612386 - 58.29.50.000 - - - - - Условная единица - 1491240.00 - 1491240.00

Состав программного обеспечения - Лицензия на использование 1 экземпляра Системы управления качеством обслуживания и анализа взаимодействий с клиентами SmartLogger v.9.x - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оказание услуг по установке и настройке системы контроля качества и речевой аналитики переговоров в системе обеспечения вызовов экстренных оперативных служб по единому номеру "112" ЯНАО Идентификатор: 149612387 - 62.09.20.120 - - - - - Условная единица - 5310760.00 - 5310760.00

Термины (сокращения) и их расшифровка - 1.Активная сессия распознавания - Сессия пользователя от активации до деактивации режима распознавания на компьютере или сессия пользователя, находящегося в режиме голосовой активации распознавания 2. АТС - Автоматическая телефонная станция 3. Бустинг - Метод увеличения или уменьшения вероятности распознавания слов и словосочетаний 4. Категоризированные интеракции - Фонограммы переговоров, которым присвоена категория в процессе автотематизации или в процессе работы аналитика 5. КВП - Количественно-временные параметры 6. Супервизор - Ответственное лицо заказчика, контролирующее работу операторов 7. Транскрибированный текст - Преобразованная в текст устная речь оператора и абонента, текстовая расшифровка диалога оператора и абонента 8. Протокол SNMP - (Simple Network Management Protocol) стандартный интернет-протокол для управления устройствами в IP-сетях на основе архитектур TCP/UDP 9. False Accept - Вероятность того, что система контроля доступа «примет за своего» незарегистрированного пользователя 10. False Reject - Вероятность того, что система не идентифицирует зарегистрированного пользователя или не подтверждает его подлинности 11. RAID - (Redundant Array of Independent Disks) технология виртуализации данных для объединения нескольких физических дисковых устройств в логический модуль для повышения отказоустойчивости и (или) производительности 12. RDP - (Remote Desktop Protocol) протокол подключения пользователя к удаленному рабочему столу через сервер терминалов 13. Skill-группа - Группа операторов, обладающих определенными навыками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка отказоустойчивости работы записывающих устройств - Цель теста: Проверка сохранения фонограммы разговора, прерванного перезагрузкой активного логгера согласно таблицы 9 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного проекта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, фонограмма вызова и метаданные корректно сохранены. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (1) - 1. Требования к структуре и функционированию: Система речевой аналитики должна состоять из компонентов, разделяемых по функциональным и технологическим признакам: регистрация или импорт: импорт интеракций (телефонные переговоры; управление качеством: ?речевая аналитика ? проведение речевой аналитики интеракций по лексическим параметрам, создание заданий на автотематизацию (проставление тегов) интеракций; ? построение отчетности на основе проведенной аналитики, результатам автотематизации и заданий на оценку; управление, хранение и доступ к данным; администрирование. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (2) - 2. Требования к режимам функционирования: 2.1. Система речевой аналитики должна функционировать в следующих режимах: штатный режим функционирования;сервисный режим функционирования. 2.2. Штатный режим функционирования является основным. В этом режиме Система речевой аналитики должна обеспечивать работу пользователей и решение функциональных задач в полном объеме при допустимой нагрузке, определенной в п. 3 «Показатели назначения» настоящего ТЗ. 2.3. В штатном режиме функционирования Системы речевой аналитики: клиентское программное обеспечение, технические средства пользователей и администратора системы обеспечивают возможность функционирования в режиме 24х7 (допускается перевод в режим технического обслуживания части рабочих операторов в часы наименьшей нагрузки: с 20-00 до 8-00 либо в выходные дни); серверное программное обеспечение и технические средства серверов обеспечивают возможность функционирования в режиме 24х7 с перерывами на регламентное обслуживание; исправно работает оборудование, составляющее комплекс технических средств; исправно функционирует системное, базовое и прикладное программное обеспечение системы. 2.4. Для обеспечения штатного режима функционирования Системы речевой аналитики необходимо выполнять требования и выдерживать условия эксплуатации программного обеспечения и комплекса технических средств, указанные в соответствующих технических документах (техническая документация, инструкции по эксплуатации и т.д.), обеспечить постоянный мониторинг и диагностирование. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (3) - 2.Требования к режимам функционирования 2.5. Сервисный режим функционирования является вспомогательным. Он должен обеспечивать возможность проведения следующих работ: техническое обслуживание; первоначальная загрузка или реконфигурация; реконфигурация, модернизация и другое обслуживание технических средств; реконфигурация, модернизация программных средств и компонентов, в том числе с использованием механизмов ручного переключения с активного сервера на резервный; в сервисном режиме допускается недоступность основного функционала. 2.6. При нахождении в сервисном режиме Система речевой аналитики должна обеспечивать выполнение показателей надежности, установленных в п. 4 «Требования к надежности и сохранности информации при авариях» настоящего ТЗ. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (4) - 3. Показатели назначения: 3.1 Система речевой аналитики должна обеспечивать: автоматизацию контроля качества работы операторов ЦОВ-112, в том числе расположенных в единых дежурно-диспетчерских службах муниципальных образований в автономном округе (далее – ЕДДС МО); запись телефонных и/или иных переговоров сотрудников ЦОВ-112 ЕДДС МО по 30 зарегистрированным каналам записи одновременно, но не более. Здесь и далее под каналом записи подразумевается одно рабочее место (компьютер и телефон) сотрудника. Должна быть предусмотрена техническая возможность расширения количества каналов записи по мере необходимости; хранение записей и расшифровок записей переговоров не более 90 суток с момента записи в несжатом виде, не более 180 дней с момента записи в сжатом формате, при условии, что средняя нагрузка на оператора в сутки составляет 1500 голосовых вызовов (входящих и исходящих), средняя продолжительность вызова 70 секунд. Должна быть предусмотрена техническая возможность расширения хранилища по мере необходимости; распознавание, аналитику и автоматическую оценку качества работы сотрудников для 30 рабочих мест сотрудников в соответствии с объемом голосового трафика из п.3; возможность лексического анализа текстового содержимого взаимодействия с клиентами в цифровых каналах обслуживания; хранение записей переговоров в требуемом качестве в течение 90 дней; данных автоматической оценки качества (заполненные оценочные карты, результаты оценки и т.д.) в течение 180 дней с момента оценки диалога сотрудника и клиента, но не дольше времени хранения записи самого диалога; 3.2 Система речевой аналитики не должна содержать ограничений по количеству супервизоров. 3.3 Переведенные в текстовую форму и/или имеющие текстовую форму категорированные интеракции должны быть доступны. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (5) - 3. Показатели назначения: 3.4 Система речевой аналитики должна содержать список базовых отчетов, по которым выгружает статистику по заданным критериям (группам операторов, номеров и прочее) в виде таблиц, диаграмм и другой графики, необходимой для статистического анализа выбранной группы диалогов. 3.5 Производительность Системы речевой аналитики должна быть не менее: - 1500 интеракций в день - 1750 минут в день - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (6) - 4. Требования к надежности и сохранности информации при авариях: 4.1. Система речевой аналитики должна функционировать в режиме 24х7х365. Импорт разговоров должен осуществляться круглосуточно, автоматически, в необслуживаемом режиме. 4.2. Система речевой аналитики должна быть рассчитана на эксплуатацию совместно с другими программно-техническими комплексами Заказчика. 4.3. Проектирование и внедрение Системы речевой аналитики должны производиться с учетом возможности автоматического восстановления работоспособности в случае сбоев и возможности осуществления сервисного обслуживания. 4.4. Система речевой аналитики должна обеспечивать автоматическое переключение на резервные или основные средства функционирования в случае наличия сбоев в работе основных или резервных средств. Автоматическое переключение на резервные или основные средства функционирования должно обеспечиваться только для функций записи, регистрации и хранения телефонных переговоров. 4.5. Система речевой аналитики должна сохранять работоспособность и обеспечивать автоматическое восстановление своих функций при возникновении следующих внештатных ситуаций: сбои в системе электроснабжения аппаратной части, приводящие к перезагрузке ОС; восстановление работоспособности должно происходить автоматически после перезапуска ОС и старта сервисов; ошибки, связанные с системным программным обеспечением; восстановление работоспособности возлагается на штатные средства ОС; сбои в работе локальной вычислительной сети. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (7) - 4.6. Система речевой аналитики должна иметь возможность проведения регламентных работ без прерывания сервиса записи и сервиса предоставления записи (поочередный вывод в сервисный режим зарезервированных компонентов). 4.7. Программное обеспечение Системы речевой аналитики должно восстанавливать своё функционирование при корректном перезапуске аппаратных средств. При этом Система речевой аналитики не должна терять обрабатываемую информацию. 4.8. Должна быть предусмотрена возможность организации автоматического и/или ручного резервного копирования данных Системы речевой аналитики средствами системного и базового программного обеспечения, входящего в её состав. В случае аварии Система речевой аналитики должна обеспечивать восстановление данных с резервных копий. 4.9. Обеспечение отказоустойчивости дисковой подсистемы должно обеспечиваться за счет установки в серверы жестких дисков, объединенных в RAID, c возможностью горячей замены. 4.10. Обеспечение отказоустойчивости сетевого взаимодействия компонентов Системы речевой аналитики должно обеспечиваться за счет использования, как минимум двух сетевых портов для подключения к ЛВС. 4.11. Должна быть предусмотрена резервная ЛВС в случае возникновения проблем с сетью. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (8) - 5. Требования к безопасности 5.1. При монтаже, наладке, эксплуатации, обслуживании и ремонте технических средств должны выполняться меры электробезопасности в соответствии с «Правилами устройства электроустановок» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 5.2. Аппаратное обеспечение должно соответствовать требованиям пожарной безопасности в производственных помещениях по ГОСТ 12.1.004-91 «ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования». 5.3. Должно быть обеспечено соблюдение общих требований безопасности в соответствии с ГОСТ 12.2.003-91 «ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности» при обслуживании Системы в процессе эксплуатации. 5.4. Аппаратная часть Системы должна быть заземлена в соответствии с требованиями ГОСТ Р 50571.22-2000 «Электроустановки зданий. Часть 7. Требования к специальным электроустановкам. Раздел 707. Заземление оборудования обработки информации». 5.5. Значения эквивалентного уровня акустического шума, создаваемого аппаратурой Системы, должно соответствовать ГОСТ 21552-84 «Средства вычислительной техники. Общие технические требования, приемка, методы испытаний, маркировка, упаковка, транспортирование и хранение», но не превышать следующих величин: - 50 дБ ? при работе технологического оборудования и средств вычислительной техники без печатающего устройства; - 60 дБ ? при их же работе с печатающим устройством. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (9) - 6. Требования к эксплуатации, техническому обслуживанию, ремонту и хранению: 6.1. Условия эксплуатации, а также виды и периодичность обслуживания технических средств должны соответствовать требованиям по эксплуатации, техническому обслуживанию, ремонту и хранению, изложенным в документации завода-изготовителя (производителя) на них. 6.2. Система должна сохранять работоспособность при воздействии следующих климатических факторов: температура окружающего воздуха от 10 С до 35 С; относительная влажность воздуха от 40 % до 80 % при температуре 25 С. 7. Требования к совместимости со смежными системами: 7.1. Система должна обеспечивать взаимодействие со следующими внешними и смежными системами: подсистема управления телефонными вызовами – СПО «Исток-СМ»; служба каталогов; система резервного копирования; система мониторинга; система антивирусной защиты. 7.2. Система должна интегрироваться с IP АТС для получения сигнальной информации по телефонным разговорам операторов, для получения атрибутов телефонных вызовов и разговоров, для получения информации об операторах и группах операторов, для получения информации о каналах связи. 7.3. Для повышения отказоустойчивости должны применяться основной и резервный серверы записи. 7.4. Для выполнения требования по обеспечению доменной аутентификации пользователей Система речевой аналитики должна быть интегрирована со службой каталогов Заказчика. Серверы и учетные записи пользователей и сервисов Системы речевой аналитики должны находиться в одном домене, предоставленном Заказчиком. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общие требования к системе речевой аналитики (10) - 7. Требования к совместимости со смежными системами: 7.5. Система речевой аналитики должна обслуживаться системой резервного копирования, предоставленной Заказчиком. 7.6. Система речевой аналитики должна обслуживаться системой мониторинга, предоставленной Заказчиком. 7.7. Система речевой аналитики должна обслуживаться системой антивирусной защиты, предоставленной Заказчиком. 7.8. Система речевой аналитики должна обеспечивать возможность импорта внешних бизнес-данных из смежных систем Заказчика для обогащения речевой аналитики и проведения анализа в разрезе этих данных. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (1) - 1. Общие требования к функциям: 1.1. Использование Системы речевой аналитики должно быть ограничено только штатными функциями. 1.2. Работа с функциями системы должна быть доступна только аутентифицированным и авторизованным пользователям. 1.3. В функциональном плане Система речевой аналитики должна быть масштабируемой в широких пределах: возможность расширения вычислительных ресурсов, памяти, постоянных хранилищ, количества рабочих мест, каналов записи и т.п. при увеличении нагрузки на систему со стороны функций аналитики и работы с данными. 1.4. Работа с функциями должна осуществляться пользователями строго в рамках интерфейса Системы речевой аналитики. Система речевой аналитики должна иметь графический интерфейс, который должен быть реализован на русском языке. 2. Требования к администрированию: 2.1. Система речевой аналитики должна предоставлять администраторам средства для администрирования и настройки. 2.2. Система речевой аналитики должна иметь графический интерфейс для работы администратора. Интерфейс должен быть реализован на русском языке. 2.3. Параметры администрирования, доступные для изменений через пользовательский интерфейс, должны быть описаны в эксплуатационной документации. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (2) - 2. Требования к администрированию: 2.4. В Системе речевой аналитики должно обеспечиваться: визуализация технологического мониторинга и контроля технологических параметров работы; просмотр списка событий, сбоев и действий пользователей, а также поиск и фильтрация списка по атрибутам или группам атрибутов событий; просмотр полного списка пользователей и данных их учетных записей; возможность проведения регламентных работ без прерывания сервиса записи и сервиса предоставления записи. 2.5. Компонент администрирования должен протоколировать: события, происходящие в Системе речевой аналитики; ошибки и сбои, происходящие в Системе речевой аналитики; действия пользователей, производимые ими в Системе речевой аналитики. 2.6. Должна быть предусмотрена возможность интеграции Системы речевой аналитики с системами заказчика для обеспечения выгрузки результатов работы или загрузки из этих систем дополнительных атрибутов для комплексного анализа качества обслуживания, а также для проигрывания записей в других системах Заказчика. 2.7. Должна быть предусмотрена возможность интеграции Системы речевой аналитики с системами контроля домена Заказчика, для организации аутентификации и авторизации пользователей на стороне домена. 2.8. Должна быть предусмотрена возможность настройки интеграции Системы речевой аналитики с источниками данных файлового обмена (FTP или сетевые каталоги) для загрузки в систему данных интеракций для анализа. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (3) - 2. Требования к администрированию: 2.9. Должна быть возможность гибко управлять правами доступа пользователей к функциям и данным системы. Должна поддерживаться ролевая система предоставления доступа к функциям – возможность помимо индивидуальных привилегий для пользователей создавать роли пользователей и назначать эти роли для пользователей. 2.10. Должна быть возможность управлять доступом пользователей к данным интеракций в рамках выполнения различных бизнес-функций. Настройка доступа должна осуществляться через бизнес-объекты, с которыми связаны записи: операторы, подразделения, skill-группы, каналы записи. 2.11. Должна быть возможность вводить кастомные бизнес-объекты (проекты) как ресурсы доступа – подобные кастомные объекты должны определяться набором атрибутов записей и их значений. При наличии в записи атрибутов с заданным значением, запись относится к соответствующему проекту, и система позволяет настраивать доступ к данным этого проекта аналогично другим ресурсам – операторам, подразделения и т.п. 2.12. Должна быть возможность управлять доступом пользователей в систему в целом – должна быть возможность временно или навсегда блокировать вход пользователей в систему. 2.13 Должна быть возможность управлять составом бизнес-объектов системы: управлять составом операторов, с которыми связаны записи: добавлять, изменять, удалять операторов из системы; управлять составом подразделений и состоянием операторов в подразделения: добавлять, изменять, удалять подразделения, включать или исключать операторов в или из подразделений. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (4) - 3. Требования к компоненту регистрации: 3.1 В случае импорта аудиозаписей компонент регистрации должен поддерживать: импорт аудиозаписей, передаваемых из Системы-112; импорт метаданных к импортируемым аудиозаписям в формате «*.csv». Формат требуемого csv-файла предоставляется исполнителем; импорт дополнительных бизнес-данных к импортируемым аудиозаписям. 3.2. В случае импорта аудиозаписей компонент регистрации должен получать из импортируемого файла «*.csv» с метаданными к аудиозаписям информацию по следующим атрибутам каждого сеанса связи (при наличии и предоставлении этих атрибутов для конкретного вызова): телефонные номера участников разговора; имена операторов, участвующих в разговоре; идентификационный номер оператора (AgentID); дата и время начала разговора; продолжительность разговора; skill-группа, в которую поступает вызов (если данная информация передается); направление вызова (входящий, исходящий, перевод вызова); удержание и длительность удержания вызова. 3.3 В случае импорта аудиозаписей компонент регистрации должен регистрировать следующую информацию о речевой активности абонентов: количество перебиваний одного абонента другим; длительность одновременной речи; доля одновременной речи; длительность максимального участка одновременной речи; суммарная длительность речи каждого из абонентов; длительность максимального участка речи каждого из абонентов; суммарная длительность молчания абонентов (длительность тишины); длительность максимального участка тишины; доля (процент) речи абонентов в телефонном разговоре; доля тишины в телефонном разговоре; соотношение речи абонентов друг к другу. длительность пауз; доля пауз. 3.4. Компонент регистрации должен обеспечивать: функции управления, настройки каналов записи; передачу записей переговоров и сопроводительной информации в компонент управления, хранения и доступа к данным для долговременного хранения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (5) - 3. Требования к компоненту регистрации: 3.5. В системе должна быть возможность импортировать к ранее импортированным интеракциям дополнительные бизнес-данные: должна поддерживаться возможность импорта справочных данных (импортируемые данные могут быть организованы в справочник текстовых элементов, которые проставляются на интеракцию); должна поддерживаться возможность импорта данных в типизированные пользовательские атрибуты; должны поддерживаться следующие типы данных – целочисленные и дробные данные, текстовые данные, логические (0/1) данные, данные о дате и времени. 4. Требования к пользовательскому интерфейсу системы: 4.1. Доступ пользователей к Системе речевой аналитики для работы с функциями системы должен осуществляться через web-интерфейс Системы речевой аналитики. Доступ должен предоставляться только авторизованным пользователям после введения корректной пары логин/ пароль. 4.2. Должна быть возможность просмотреть список хранящихся в системе интеракций. 4.3. Должна быть возможность настраивать набор отображаемых атрибутов интеракций в списке. Должна быть возможность сохранять настроенный набор атрибутов, а также сохранять несколько таких наборов и переключаться между ними. 4.4. Должна быть возможность воспроизвести аудиофайл интеракции с записью разговора. Для прослушивания записей должен использоваться встроенный проигрыватель. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (6) - 4. Требования к пользовательскому интерфейсу системы: 4.5. Проигрыватель должен иметь возможность: отображения осциллограммы записи и с возможностью навигации по записи для прослушивания с любого места; отображения на осциллограмме событий разговора и настройки состава отображаемых событий; позиционирования по осциллограмме записи с помощью мыши; ускоренного (от «х1» до «х3» без изменения тембра), а также замедленного (до «x0.3») воспроизведения; управления громкостью воспроизведения; возможности воспроизведения фрагмента записи в режиме кольца. 4.6. Проигрыватель должен поддерживать возможность воспроизведения фонограммы и синхронизации воспроизведения фонограммы с текстовой расшифровкой в режиме «караоке». На осциллограмме должны отображаться речевые события воспроизводимой фонограммы и метки найденных ключевых слов (из результатов анализа). 4.7. Должна быть возможность просмотреть текст диалога (распознанный текст аудиозаписи разговора или текст чата). При просмотре текста в нем должна быть возможность увидеть отмеченные системой при анализе найденные в тексте ключевые слова. 4.8. Интерфейс Системы речевой аналитики должен позволять пользователю осуществлять поиск по любому из атрибутов (из числа хранимых) и по любой произвольной комбинации этих атрибутов, а также осуществлять прослушивание аудиозаписей и просмотр текста любых типов диалогов. 4.9. Должна быть возможность сохранять фильтры записей – именованные наборы комбинации атрибутов записей со значениями для фильтрации списка диалогов. 4.10. Должна быть возможность обмениваться сохраненными фильтрами с другими пользователями системы – выдавать доступ на сохраненные фильтры для использования при фильтрации или для редактирования самого фильтра. 4.11. При просмотре списка записей список должен выводиться в постраничном режиме, без ограничений суммарного количества отображаемых интеракций в списке. Должна быть возможность настраивать количество интеракций на странице. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (7) - 4. Требования к пользовательскому интерфейсу системы 4.12. Должна быть возможность просмотреть полный набор метаданных для определенной записи из списка. 4.13. Пользователь должен иметь возможность маркировать записи уникальным признаком (текстовой или цветовой меткой) для последующего быстрого поиска. При маркировании текстовыми метками должна быть возможность проставить любое произвольное количество разных текстовых меток. 4.14. Должна быть возможность проведения фильтрации списка диалогов по содержащейся в речи участников лексики. При проведении фильтрации заданные условия по лексике должны комбинироваться с остальными условиями фильтрации. При фильтрации интеракций по лексике должна быть возможность задать несколько ключевых слов, задать условие поиска всех слов сразу или любых слов, задать область поиск и речевой канал (оператор или клиент). 5. Требования к функциям управления, хранения и доступа к данным 5.1. Должны обеспечиваться следующие функции: хранение записанных и/или импортированных текстовых переговоров операторов; перенос данных из компонента регистрации и/или импорта – перенос фонограмм и сопроводительной информации к ним; централизованный доступ к зарегистрированной информации пользователей; наличие данных для анализа (аудиозаписи, метаданные, сопроводительная информация) для функционала управления качеством. возможность поиска и фильтрации записей по любому из атрибутов сеанса связи или записи и по любой произвольной комбинации этих атрибутов; возможность хранения записей переговоров (диалогов) в соответствии с показателями назначения; возможность использования сетевых хранилищ, как в качестве основных, так и в качестве дублирующих средств хранения данных. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (8) - 5. Требования к функциям управления, хранения и доступа к данным: 5.2. В Системе речевой аналитики должна предоставляться возможность экспорта данных одной или нескольких записей. Должна быть возможность экспорта произвольного набора атрибутов из метаданных записи, а также результатов обработки записи в инструментах аналитики. Также должна быть возможность экспорта аудиофайлов в формате «*.wav», экспорта текстовых расшифровок аудиофайлов и чатов в формате «*.txt». 5.3. Должна быть возможность регулировать срок хранения записей переговоров сотрудников. По истечению настроенного срока хранения система должна автоматически удалять все данные диалога и сам диалог из хранилища. 5.4. Система речевой аналитики должна поддерживать встроенный механизм управления жизненным циклом файлов записи – управлением временем хранения данных диалога. 5.5. Запись аудиодиалога должна храниться в одном из общедоступных форматов («*.wav», «*.mp3). 5.6. Запись текстового диалога (чат) должна храниться в одном из общедоступных форматов («*.xml»). 5.7. Должна быть возможность перекодирования аудиофайла после обработки (распознавания речи и вычисления речевых метрик) в более экономичный формат (кодек) для долговременного хранения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (9) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.1. Система речевой аналитики должна предоставлять следующие возможности: преобразование аудиозаписи переговоров в текстовые расшифровки (осуществлять полнотекстовое распознавание), пригодные для высокоуровневого анализа. Должна быть разработана на основе движков распознавания собственного производства, обеспечивающих развитие технологии и независимость от внешних обстоятельств; распознавание файла слитной спонтанной русской речи в телефонном канале и/или очного взаимодействия. В речевой аналитике должны использоваться модели распознавания, в составе которых должна быть акустическая модель, устойчивая по отношению к сложным акустическим условиям, и языковая модель с большим словарем, поддерживающим современную лексику; расстановка знаков препинания и применение капитализации; преобразование аббревиатур, дат, числительных и телефонных номеров в принятый формат; персонализация результатов распознавания путем пополнения словаря распознавания специфическими терминами заказчика. Должна быть реализована возможность подавать в сессию распознавания слова и словосочетания, отсутствующие в словаре языковой модели, а также при необходимости задавать пользовательские транскрипции добавляемых слов.При использовании функциональности пополнения словаря результат распознавания должен содержать слова и словосочетания из языковой модели, а также отсутствующие в языковой модели слова и словосочетания. добавленные в сессию, если они присутствовали в речи пользователя; изменение веса слов и словосочетаний в языковой модели для улучшения качества их распознавания. Возможность регулирования веса бустинга слов и словосочетаний на целочисленной шкале от 0 до 100, при этом вся шкала регулировки бустинга должна быть функциональной (False Reject должен монотонно убывать на шкале 0?100, False Accept должен монотонно возрастать на шкале 0?100. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (10) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.1. создание любого количества аналитических запросов по лексико-семантическому составу путем определения пользователем ключевых слов/словосочетаний; создание любого количества подзапросов внутри аналитического запроса; анализ отдельно канала клиента, сотрудника или двух каналов одновременно по выбору пользователя; создание аналитического запроса, по ключевым словам, а также количественно-временным параметрам и ограничениям области поиска установление области поиска ключевых слов равной «n» секунд, «n» слов или «n» фраз по выбору пользователя относительно: ? начала и окончания интеракции; ? начала и окончания участков тишины; ? ключевых слов в родительском запросе; осуществление поиска по слову в любой словоформе или ограничение поиска только определенной словоформой; указание дистанции между словами, входящими в словосочетание; при поиске иметь возможность указать только часть слова с символами, отсутствующей части (*, ?) для поиска всех слов, содержащих эту часть слова; возможность указать какое количество грамматических ошибок может быть в слове, чтобы найти все интеракции с правильным и неправильным написанием слова; должна быть возможность пересечения, объединения, вычитания (разница) до четырех выборок интеракций, полученных в результате выполнения других аналитических запросов; запуск автоматической тематизации (автотематизация) интеракций по заданным критериям на прошлый и будущий период; возможность подсчитать встречаемости ключевых слов/выражений в выборке интеракций; возможность в запросах устанавливать кратность поиска слова или словосочетания; возможность искать смайлы (выбирая их из встроенной стандартизированной библиотеки) в текстовых интеракциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (11) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.2. Функционал речевой аналитики должен: позволять осуществлять поиск целевого контента в зависимости от поставленной бизнес-задачи, использовать для аналитических запросов различные атрибуты фильтрации: по оператору, группе операторов, по ключевым словам/словосочетаниям, атрибутам записей и количественно-временным параметрам интеракций; обеспечивать разделение множества фонограмм на подмножества по признаку отношения к тематикам (категоризация); выполнять анализ контекстов употребления тех или иных слов /словосочетаний с возможностью воспроизведения соответствующих речевых фрагментов для аудиозаписей; содержать предустановленные отчеты. 6.3. Результаты анализа интеракций минимально должны включать следующую информацию: текст интеракции с разбивкой по каналам (сотрудник и клиент) и по секундам (момент произнесения/написания); наличие и местоположение случаев перебивания сотрудником клиента и наоборот, а также одновременной речи; идентификацию тишины в разговоре, пауз в чате; идентификацию стороны, завершившей диалог, наличие перевода в интеракции или установки на Hold - при наличии технической возможности, если есть информация от АТС или чат-платформы; идентификацию направления поступления интеракции (входящая, исходящая, внутренняя, входящий перевод) при наличии технической возможности, если есть информация от АТС или чат-платформы; наличие (автоматически распознанной) тематики интеракции из заранее заданного иерархического списка путем проставления тематик с помощью функционала автотематизации; номер абонента/клиента и сотрудника, если есть информация от АТС или чат-платформы; дату, время и продолжительность интеракции, если есть информация от АТС или чат-платформы. 6.4. Должна быть возможность просмотра текстовых расшифровок в виде диалога. 6.5. Для анализа Система речевой аналитики должна использовать текстовые расшифровки фонограмм или тексты чатов, а также дополнительные параметры интеракций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (12) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.6. При анализе интеракций должен быть поддержан режим объединения текстовых расшифровок или чатов, соответствующих записям телефонных разговоров и переговоров в текстовой форме, разделенных событиями перевода вызова, в единую текстовую расшифровку. Режим объединения текстовых расшифровок должен опционально включаться/выключаться при отборе интеракций для анализа. 6.7. Система речевой аналитики должна позволять группировать текстовые расшифровки в отдельные наборы для дальнейшего анализа. Группировка текстовых расшифровок должна производиться с использованием пользовательских фильтров и указания временных диапазонов интеракций. 6.8. Система речевой аналитики должна предоставлять возможность создавать аналитические/поисковые запросы (далее – запросы) для нахождения текстовых расшифровок и соответствующих интеракций: для каждого запроса должно отображаться количество входящих в него интеракций; для каждого запроса должно отображаться процентное отношение количества входящих в него интеракций по отношению к общему количеству интеракций в родительском запросе; для каждого запроса должна быть возможность изменить его название. 6.9. В состав запроса могут входить: лексические параметры – наборы слов и/или словосочетаний; количественно-временные параметры п. Ошибка! Источник ссылки не найден. и Ошибка! Источник ссылки не найден. настоящего ТЗ. 6.10. Для лексических параметров должна быть возможность: задать области поиска указанных слов и/или словосочетаний в рамках текстовых расшифровок (наличие во всем тексте, в начале или в конце текста, относительно ранее найденных слов в рамках родительского запроса); задать области поиска указанных слов и/или словосочетаний в секундах или количестве слов, фраз до или после периодов тишины. 6.11. При формировании лексических параметров не должна поддерживаться возможность использования логических операторов «И», «ИЛИ», «НЕ» между словами и словосочетаниями. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (13) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.12. Система речевой аналитики должна поддерживать иерархическую структуру поисковых запросов. Запросы могут выполняться на базе результатов другого (родительского) запроса. 6.13. Система речевой аналитики должна обеспечивать возможность для родительского запроса создать запрос-остаток, в который войдут интеракции, не вошедшие ни в один из дочерних запросов. 6.14. Система речевой аналитики должна позволять создавать, редактировать и удалять существующие запросы. 6.15. Речевая аналитика должна предоставлять следующие возможности: копировать запросы в другие наборы интеракций, сохраняя все дочерние запросы (по выбору пользователя); экспортировать запросы в формате «*.xml»; воспроизводить аудиозапись для соответствующей текстовой расшифровки; назначать пользовательскую метку или текстовый комментарий для определенной интеракции; создавать и использовать справочники сохраненных запросов. В справочнике запросов сохраняется сам запрос в виде набора параметров и названия этого запроса; сохранять в справочник как отдельный запрос, так и целый набор запросов, в том числе связанных иерархическими отношениями; возможность совместной работы пользователей со справочниками запросов; создавать и использовать словари (именованных наборов слов и/или словосочетаний). Система речевой аналитики должна обеспечивать возможность работы нескольких пользователей с одним и тем же словарем; должна быть обеспечена возможность создания и сохранения любого количества справочников и словарей практически без ограничений. просматривать статистику использования слов и словосочетаний (далее – лексическая статистика) в наборе интеракций аналитического запроса. 6.16. При отображении лексической статистики должна быть возможность задать размерность отображаемых элементов: одно слово или словосочетание (словосочетания должны определяться автоматически алгоритмами Системы речевой аналитики). Для словосочетаний должна быть возможность задать - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (14) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.17. Пользователь должен иметь возможность выбора отображения лексической статистики: табличный вид: перечень слов или словосочетания со статистическими характеристиками для каждого слова или словосочетания; графический вид: «облако» ключевых слов и словосочетаний. «Облако» ключевых слов должно содержать слова, наиболее часто встречающиеся в фонограммах. Должна быть реализована «нормализация» формы слова (различные формы слова, например, спряжения глагола должны объединяться в одно слово с отображением в облаке в нормализованной форме). В «облаке» должны визуально отображаться части речи, частота использования слов, взаимосвязь слов. В «облаке» слов и в табличном отображении статистики должна быть реализована функция отключения отображения ненужных для анализа частей речи: существительное, прилагательное, числительное, наречие, глагол, частицы, предлоги, междометия и прочее. 6.18. При работе с лексической статистикой должно быть доступно формирование «стоп листа», который содержит слова, не влияющие на лексическую статистику по словам/словосочетаниям. Например, в стоп-лист должна быть возможность добавить слова, которые могут встречаться в любых разговорах: «здравствуйте», «всего доброго», «после», «например», «будет» и т.д. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (15) - 6. Требования к функционалу Системы речевой аналитики. 6.19. Автоматическая потоковая тематизации интеракций должна обеспечивать следующие возможности: автоматическая потоковая тематизация интеракций – определение отношения интеракции к той или иной тематике на основании соответствия их содержания и атрибутов определенному поисковому запросу. Для автоматической тематизации (далее автотематизация) должны использоваться поисковые запросы (аналогичные описываемым выше), как задаваемые вручную, так и копируемые из справочников запросов или ранее созданных наборов. Результатом автотематизации должна являться тематика (или несколько тематик, по одной для каждого запроса), присвоенная как атрибут для соответствующей интеракции (удовлетворяющей условиям запроса); ограничение выборки интеракций, отправляемых на автотематизацию. Для каждой отдельной автотематизации могут задаваться свои условия ограничения выборки; возможность задать несколько одновременно работающих автотематизаций. Для каждой автотематизации при этом может задаваться свой принцип отбора интеракций для анализа и свой набор запросов для определения отношения интеракций к отдельным тематикам; включение или выключение автоматического проставления тематики для отдельного запроса в составе автотематизации; обеспечение работы не менее 10 активных автотематизаций одновременно. 7. Требования к компоненту управления качеством. 7.1. Компонент управления качеством должен позволять автоматически оценивать эффективность работы отдельных сотрудников и/или всего подразделения/подразделений. 7.2. Оценки качества должны иметь возможность присваиваться автоматически в соответствии с соблюдением правил, установленных в шаблонах заданий на оценку. 7.3. Должна быть предусмотрена возможность создания форм оценки для автоматической оценки операторов. 7.4. Должна быть предусмотрена возможность ограничить доступ пользователей, чтобы просматривать вызовы только определенной группы операторов и результаты анализа их вызовов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (16) - 7. Требования к компоненту управления качеством. 7.5. Компонент управления качеством должен обеспечивать возможность оценки фонограмм по лексико-семантическим параметрам. 7.6. Должна быть возможность оценивать интеракции по наличию в них слов и словосочетаний. 7.7. В Системе речевой аналитики должна быть возможность использовать следующие механизмы оценки лексических групп: с учетом количества фраз для минимальной и для максимальной оценки. 7.8. При оценке лексико-семантических параметров должна быть возможность оценивать фонограммы по следующим параметрам: наличие ключевых слов, объединенных общим значением (в том числе для контроля исполнения скриптов); наличие некорректных выражений; наличие вежливых слов; упоминание акций или кросс-продуктов и другие аналогичные задачи. 8. Требования к функциям отчетности. 8.1. Система речевой аналитики должна предоставлять возможность построения параметризированных отчетов по различным аспектам функционирования. 8.2. В Системе речевой аналитики должны присутствовать предустановленные шаблоны отчетов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (17) - 8. Требования к функциям отчетности 8.3. Для Системы контроля качества и аналитики должны быть предусмотрены следующие отчеты: 8.3.1. Группа отчетов по рейтингам: - отчет по среднему рейтингу по сотрудникам и подразделениям, должен позволять оценить качество работы сотрудников и подразделений при помощи среднего рейтинга, который рассчитывается исходя из рейтинга, присвоенного диалогам в результате выполнения заданий на оценку на основе одного или нескольких шаблонов оценки. Отчет должен содержать линейчатую диаграмму с итоговыми данными и таблицу с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по сотрудникам или подразделениям и по календарным интервалам; - отчет по рейтингу сотрудников и подразделений, должен позволять оценить качество работы сотрудников и подразделений при помощи среднего рейтинга, который рассчитывается исходя из рейтинга, присвоенного диалогам в результате выполнения заданий на оценку на основе выбранного шаблона. Отчет должен содержать линейчатую диаграмму с итоговыми данными и таблицу с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по сотрудникам и подразделениям; - отчет тематизации по шаблону, должен отображать количество диалогов, которым в результате выполнения заданий на оценку была проставлена определённая тематика. Данные в отчёте должны быть представлены в виде трёх областей: линейчатая диаграмма по тематикам; график распределения; таблица с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по сотрудникам или подразделениям и по календарным интервалам; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (18) - 8. Требования к функциям отчетности. 8.3.2. Группа отчетов по речевой аналитике: ?отчет по динамике тематики по сотрудникам, должен позволять контролировать зоны развития сотрудников, групп и подразделений. Данные в отчёте должны быть представлены в виде графика и таблицы с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по сотрудникам, группам или подразделениям и по календарным интервалам; ?отчет по динамике тематик Речевой аналитики за период, должен позволять отслеживать изменения количества диалогов различных категорий за период. При построении отчёта должен быть возможен выбор одной или нескольких тематик из списка. Данные в отчёте должны быть представлены в виде графика и таблицы с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по календарным интервалам; ?отчет с распределением тематик по параметрам, должен позволять сравнивать количественно-временных показатели обслуживания диалогов, отнесённых к различным категориям (тематикам). Данные в отчёте должны быть представлены в виде графиков и таблиц с детальной информацией. 8.3.3. Группа отчетов по диалогам: ?отчет по динамика внешних данных, должен позволять анализировать, сколько диалогов определённой тематики было зарегистрировано, и как изменялось это значение за период. При построении отчёта должен быть возможен выбор одной или нескольких тематик из списка. Данные в отчёте должны быть представлены в виде графика и таблицы с детальной информацией. Должна быть предусмотрена настройка группировки по календарным интервалам; ?отчет по показателям по диалогам, должен позволять анализировать базовые показатели диалогов по каждому сотруднику. При построении отчёта должен быть возможен выбор одного или нескольких базовых показателей. Данные в отчёте должны быть представлены в виде таблицы с детальной информацией; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (19) - 8. Требования к функциям отчетности. 8.3.3. Группа отчетов по диалогам: ?отчет по повторным диалогам, должен позволять анализировать статистическую информацию о повторных обращениях клиентов. При построении отчёта должен быть возможен выбор временного интервала. Данные в отчёте должны быть представлены в виде таблицы с детальной информацией; ?отчет по длительности диалогов, должен позволять анализировать статистику по коротким, средним и длинным диалогам. При построении отчёта должна быть возможность задавать критерии длительности для каждой категории длительности. Данные в отчёте должны быть представлены в виде таблицы с детальной информацией; ?отчет по статистике обзвона клиентов за период, должен позволять анализировать исходящие диалоги сотрудников выбранных подразделений за период. Данные в отчете должны быть представлены в виде таблицы с детальной информацией; ?отчет о распределении трансферов, должен позволять анализировать статистику переводов вызовов. Результаты отчёта должны быть представлены в виде диаграммы, которая содержит статистические данные с наиболее высокими значениями исследуемого показателя и таблицы, содержащей статистические данные, рассчитанные по всем вызовам за период; ?отчет о распределении диалогов, должен позволять анализировать динамику изменения числа активных диалогов за период. Результаты отчета должны быть представлены на графике в виде кривой, аппроксимирующей количество активных вызовов, и в виде гистограммы, каждый столбец которой соответствует количеству активных вызовов за некоторый период; ?отчет с показателями по диалогам, должен содержать статистические данные по каждому диалогу выбранных сотрудников. Отчет включает информацию о дате и времени диалога, телефонном номере клиента (для телефонного канала), ключевым словам и некоторым параметрам речевой активности. Данные в отчете должны быть представлены в виде таблицы с детальной информацией. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (20) - 8. Требования к функциями отчетности. 8.3.4. Группа отчетов исследовательской аналитики: ?отчет для выявления закономерностей между количественно-временными показателями обслуживания переговоров и эффективностью работы сотрудников, отчет должен содержать диаграмму со средними значениями количественно-временных параметров интеракций. Должна быть предусмотрена настройка группировки по операторам, группам операторов подразделениям; ?отчет с распределением записей по дочерним запросам, должен позволять проанализировать распределение интеракций по тематическим категориям, найденным с помощью дочерних запросов. Построение отчета должно быть доступно только по результатам запроса, у которого есть дочерние запросы. При этом в построении отчета участвуют запросы только одного уровня иерархии. Должны быть доступны диаграммы с процентным и количественным значением дочерних тематик от родительского запроса; ?сводный отчет, в котором должны быть реализованы: oвиджеты с числовыми индикаторами средних значений количественно-временных параметров по результатам запроса. Также должна быть возможность у пользователя выбирать количественно-временной параметр для виджета и настраивать цвет виджета с числовым индикатором в зависимости от значения анализируемого параметра; диаграммы со средними значениями количественно-временных параметров по сотрудников; диаграмма из отчёта для распределения записей по дочерним запросам; диаграмма с долей записей сотрудников или подразделений относительно родительского запроса; диаграмма распределение записей по времени начала разговора; ?отчет с распределением записей в запросе должен позволять сравнивать количество интеракций, найденных по запросу, в различных группах: по сотрудникам, группам сотрудников, подразделениям; ?? - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (21) - 8. Требования к функциям отчетности. 8.3.4. Группа отчетов исследовательской аналитики: отчёт с визуализацией иерархии запросов, должен позволять просмотреть всю иерархию дочерних запросов и оценить количество интеракций, найденных по этим запросам. Построение отчета доступно только по запросу, у которого есть дочерние запросы. Каждый запрос должен отображаться на диаграмме в виде круга, площадь которого соответствует количеству интеракций, найденных по запросу; отчет с распределением интеракций по времени начала разговора должен позволять проанализировать время поступления переговоров сотрудника с клиентом, найденных по запросу. Отчет должен содержать 3 диаграммы с распределением интеракций по часам, дням недели и числам месяца. Построение отчета возможно в случае передачи сопроводительной информации (метаданных) о сессиях обслуживания для каждого сотрудника, начала-окончания сессии и т.п. информации из внешних систем заказчика; отчет, учитывающий использование сотрудником отдельных ключевых слов и словосочетаний, должен позволять проанализировать, как часто в интеракциях встречались те или иные слова и словосочетания, на основе которых сформирован запрос. Отчет должен содержать диаграмму, в которой для каждого сотрудника будет отображаться: количество интеракций с участием сотрудника, найденных по запросу; статистика по каждому слову/словосочетанию из запроса; количество интеракций, в которых встретилось слово/словосочетание; процент интеракций, в которых встретилось слово/словосочетание, по отношению к количеству найденных интеракций с участием оператора; ?отчет, показывающий вариативность использования сотрудником ключевых слов и словосочетаний, который должен позволять просмотреть, какой процент слов, заданных для поиска, был найден в интеракциях. Например, если сформировать запрос для поиска лучших практик, то данный отчет позволит выявить сотрудников, которые используют лучшие практики чаще остальных; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к функциям системы речевой аналитики (22) - 8.3.4 Группа отчетов исследовательской аналитики: ?отчет, отображающий долю интеракций сотрудников или подразделений относительно родительского запроса, должен позволять анализировать, какой процент интеракций относится к выявленной подкатегории, применительно к сотрудникам в отдельности. Отчет должен быть представлен столбиковой диаграммой; ?отчет, отображающий распределение количественно-временных параметров по интервалам значений для анализа количественно-временных показателей сессий обслуживания, относящихся к запросу. Отчет должен позволять проводить визуальную оценку качества обслуживания с учётом значений количественно-временных показателей. Например, можно по своему усмотрению определить интервалы изменения параметра, которые будут считаться нормой, и анализировать отклонения от нормальных значений. Отчёт должен содержать 4 диаграммы, каждая из которых должна иллюстрировать распределение интеракций по интервалам изменения одного параметра. 8.4. Система речевой аналитики должна: обеспечивать возможность выгрузки отчета в виде файла в формате «*.xls»; предоставлять пользовательский интерфейс для построения отчетов и операций с построенными отчетами. 9. Требования к функциям мониторинга: Система речевой аналитики должна предоставлять возможность мониторинга параметров работы компонентов и узлов, входящих в ее состав. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к видам обеспечения Системы - 1. Требования к техническому обеспечению: Технические средства, используемые в рамках Системы речевой аналитики, должны соответствовать рекомендуемым требованиям производителя используемых программных и аппаратных средств. 2. Требования к информационному обеспечению: должна поддерживаться возможность интеграции с информационными системами Заказчика к Системе речевой аналитики через REST API. 3. Требования к лингвистическому обеспечению: 3.1. Пользовательский интерфейс Системы речевой аналитики, включая диалоги ввода-вывода данных и системные сообщения, должен быть полностью русифицирован. Исключения могут составлять только системные сообщения, выдаваемые базовым программным обеспечением, не имеющим поддержки русского языка. 3.2. Документация на Систему речевой аналитики должна быть выполнена на русском языке. 3.3. Специальных требований к языкам манипулирования данными, средствам описания предметной области, а также языкам программирования высокого уровня не предъявляется. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Виды, состав, объем и методы испытаний Системы - 1. Для проверки соответствия внедренной Системы требованиями настоящего ТЗ должны быть проведены испытания в составе, предусмотренным приложением 1 настоящего ТЗ. 2. Приёмку Системы осуществляет комиссия, состоящая из представителей заказчика и исполнителя работ. 3. Целью проведения приемо-сдаточных испытаний автоматизированной системы контроля качества телефонных переговоров и аналитики является проверка выполнения требований, заданных в данном техническом задании на внедрение Системы в части записи голосового трафика, речевой аналитики и проверки нефункциональных требований. 4. Испытания проводятся на объекте Заказчика на полностью развернутой системе. Для испытаний используется ПО системы, а также системное ПО: средства операционных систем, развернутых на узлах системы, и СУБД, развернутые также на узлах системы. Дополнительно для испытаний используется проектная, эксплуатационная и рабочая документация, прилагаемая к системе. 5. Испытания считаются законченными, если был проведен весь запланированный объем проверок с оформлением протоколов испытаний, подтверждающих успешное прохождение указанных проверок. 6. По результатам проверок составляется акт проведения этапа испытаний с перечнем замечаний, если таковые выявлены в ходе испытаний. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к документированию - Система речевой аналитики должна сопровождаться пользовательской документацией: руководство пользователя с описанием бизнес-функций; руководство администратора с описанием функций и средств администрирования. Формат предоставления документации - документ в формате «*.pdf» на русском языке. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции аутентификации пользователей - Цель теста: проверить, что работа с функциями и данными системы доступна только зарегистрированным и аутентифицированным в системе пользователям в соответствии с Таблицей № 1 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, работа в системе доступна только зарегистрированным и аутентифицированным пользователям. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции просмотра списка пользователей - Цель теста: проверить, что в Системе существует возможность просмотра всех пользователей, зарегистрированных в системе, а также возможность настройки доменной учетной записи в соответствии с Таблицей 2 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка русификации рабочего места администратора системы - Цель теста: проверить, что Система предоставляет среду для работы администратора, реализованную на русском языке в соответствии с Таблицей 3 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, система русифицирована. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка получения данных из системы телефонии - Цель теста: Проверка работоспособности получения записей телефонных переговоров согласно Таблицы 4 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта).Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции транскрибирования текста - Цель теста: Проверка работоспособности получения записей телефонных переговоров согласно Таблицы 5 (Приложение 1 к техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, подсистема в результате анализа звуковых файлов включает транскрибированный текст. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции формирования отчетов - Цель теста: Проверка работоспособности формирования отчетов согласно Таблицы 6 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта).Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, подсистема в результате анализа звуковых файлов включает транскрибированный текст. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции экспорта данных из системы - Цель теста: проверка корректности работы функции экспорта записей из системы за выбранный период времени согласно Таблицы 7 (Приложение 1 к Техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, в системе доступна функция экспорта фонограмм. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проверка функции хранения данных в системе - Цель теста: проверка корректности работы функции хранения записей в системе за выбранный период времени согласно Таблицы 8 (Приложение 1 к техническому заданию проекта государственного контракта). Ожидаемые результаты: все шаги теста выполнены, в системе доступна функция хранения фонограмм. Тест завершен: ДА / НЕТ Прошёл без ошибок: ДА / НЕТ Прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Не прошёл с ошибками: ДА / НЕТ Комментарий Проверил: _______________________________ Дата: __.__.2024 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение и цели создания системы - Целью создания и внедрения системы контроля качества и речевой аналитики переговоров в системе обеспечения вызовов экстренных оперативных служб по единому номеру «112» Ямало-Ненецкого автономного округа (далее – Система-112, система речевой аналитики) является проведение комплексного анализа речевой информации для улучшения качества обслуживания граждан, обратившихся по номеру вызова экстренных служб «112» и выработке оптимальных алгоритмов работы операторов центров обработки вызовов в Системе-112 автономного округа (далее – ЦОВ-112). Объектом автоматизации контроля качества являются центры обработки вызовов в Системе-112 автономного округа. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оказание услуг по технической поддержке программного обеспечения Идентификатор: 149612388 - 62.02.30.000 - - - - - Условная единица - 277000.00 - 277000.00

Требования к обеспечению бесперебойной работы Системы речевой аналитики (1) - Исполнитель на весь срок действия договора должен предоставить Заказчику доступ к системе мониторинга, а также обеспечить функционирование службы технической поддержки, отвечающей за работоспособность Системы речевой аналитики. Требования к работе службы технической поддержки: 1. Техническая поддержка – действия (деятельность) исполнителя, направленные на диагностирование и устранении различных проблем, возникающих в процессе эксплуатации Системы речевой аналитики. Исполнитель должен обеспечить выполнение работ по технической поддержке квалифицированной группой специалистов, обладающих необходимым уровнем знаний и навыков, на срок действия договора и гарантийного срока на выполненные работы. 2. Техническая поддержка должна предоставляться на русском языке. 3. Техническая поддержка пользователей Системы речевой аналитики должна оказываться ежедневно в часовом поясе Заказчика в рабочие дни, (с понедельника по пятницу с 09:30 до 18:00 8х5). 4. В случае возникновения проблем в Системе работы по её восстановлению оказываются согласно регламенту исполнителя, установленному для данного типа обращения и приоритета. Тип обращения – инцидент, запрос на обслуживание, запрос на изменение. 5. Приоритет инцидента определяется на основе параметров важности и влияния, где влияние – характеристика инцидента, описывающая массовость проблемы (процент пользователей, для которых бизнес-функционал Системы речевой аналитики становится недоступен); важность – характеристика инцидента, описывающая насколько быстро с момента своего появления инцидент приобретает существенное воздействие на бизнес заказчика. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к обеспечению бесперебойной работы Системы речевой аналитики (3) - Требования к работе службы технической поддержки: 8. Приоритет инцидента определяется на основании важности и влияния в соответствии с таблицей 3. Таблица 3 – Определение приоритета инцидента Важность/Влияние А В С Критичная Приоритет 1 Приоритет 2 Приоритет 3 Высокая Приоритет 2 Приоритет 3 Приоритет 3 Средняя Приоритет 3 Приоритет 3 Приоритет 3. 9. В рамках технической поддержки может устанавливаться три уровня поддержки пользователей: Enterprise, Standard, Basic. Регламент на временные параметры исполнения обращений для каждого пакета см. таблицу 4. Таблица 4– Временные параметры исполнения обращений в рамках технической поддержки (SLA) Enterprise Standard Basic Тип обращения / Пакет ТП Критические инциденты: 24х7 Прочие инциденты: 8х5 8х5 8х5 Режим предоставления услуги по обращениям 0,5 часа 1 час 2 часа Время реакции на обращение 4 часа 16 часов 40 часов 8 часов 24 часа 56 часов 16 часов 32 часа 80 часов Время решения инцидентов: Приоритет 1 Приоритет 2 Приоритет 3 56 часов 80 часов 120 часов Время решения запросов на обслуживание - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к обеспечению бесперебойной работы Системы речевой аналитики (2) - Требования к работе службы технической поддержки: 6. При определении приоритета инцидента используются три уровня важности: критичный – недоступность функционала приводит к прерыванию работы Системы речевой аналитики; высокий – недоступность либо существенное снижение доступности функционала приводит к ухудшению качества работы Системы речевой аналитики; средний – недоступность либо снижение доступности функционала оказывает опосредованное влияние на работу Системы речевой аналитики. 7. При определении приоритета инцидента используются три уровня влияния: А (авария) – инцидент ведёт к недоступности бизнес-функционала и носит массовый характер, затрагивающий более 50% пользователей данного функционала; B – инцидент ведёт к недоступности функционала для отдельных пользователей, либо объектов, приводящей к нарушению бизнес-процесса; C – инцидент ведёт к снижению доступности функционала для отдельных пользователей либо сущностей. При этом существует временное (обходное) решение, позволяющее обеспечить приемлемый уровень функционирования затронутых инцидентом бизнес-процессов, не требующее высоких трудозатрат. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 Приложение 2 Обоснование НМЦК.docx.zip

Проект контракта

1 Проект ГК.docx.zip

Описание объекта закупки

1 Приложение 1 Описание.docx.zip

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Приложение 3 Требования к заявке, инструкция.docx.zip

Дополнительная информация и документы

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru