Тендер (запрос котировок) 44-40589572 от 2024-04-24

Поставка медицинских изделий для паллиативного отделения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.23

Общая информация

Номер извещения: 0358200000224000346

Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий для паллиативного отделения

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Запрос котировок в электронной форме

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 344015, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, УЛ 339-Й СТРЕЛКОВОЙ ДИВИЗИИ, 14

Место нахождения: Российская Федерация, 344015, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, УЛ 339-Й СТРЕЛКОВОЙ ДИВИЗИИ, ЗД. 14

Ответственное должностное лицо: Сенкевич Ю. А.

Адрес электронной почты: zakupkiodb@gmail.com

Номер контактного телефона: 8-863-3008041

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Контрактная служба действует в соответствии с положением, утвержденным приказом от 10.01.2022 г. № 20-Б. Руководитель контрактной службы: Головина Наталья Викторовна Контактный телефон руководителя контрактной службы: 8 (863) 200-95-62 Ответственное должностное лицо заказчика за заключение Контракта: Головина Наталья Викторовна

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания подачи заявок: 03.05.2024 08:00

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 06.05.2024

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 229584.75 Российский рубль

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 05.02.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

229584.75 - 229584.75 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

229584.75 - 229584.75 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5

244 - 229584.75 - 0 - 0 - 0

Итого - 229584.75 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов: Сумма контракта (в валюте контракта)

Идентификационный код закупки: 242616800106961680100101200040000244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, УЛ 339-Й СТРЕЛКОВОЙ ДИВИЗИИ, ЗД. 14

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Коннектор для безыгольного соединения с прямоточным клапаном Идентификатор: 149427810 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00001134 - - - - - 50 - Штука - 324.42 - 16221.00

Небольшой стерильный автономный Луер-активируемый безыгольный пластиковый клапан предназначен для сопряжения двух связанных устройств внутривенной линии [например, подкожный шприц и порт катетера или трубки из набора для внутривенных вливаний] и удерживания их в безопасном, герметичном, фиксированном положении до разъединения, при котором возникает минимальный поток жидкости в или из катетера/трубки. Он предназначен для исключения использования игл для внутривенного введения лекарств. Устройство одноразового использования - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Встроенный клапан для авто-матического откры-тия/закрытия канала. - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расщепленная мембрана. Ров-ная обрабатываемая поверх-ность, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не содержит латекс. Не со-держит ПВХ и фталатов. - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Синяя цветовая кодировка. - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальная скорость пото-ка, мл/мин - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Винтовое соединение Люэр лок - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клапан инфузионной системы внутривенных вливаний Идентификатор: 149428418 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00000116 - - - - - 100 - Штука - 105.78 - 10578.00

Стерильный клапан, как пра-вило, являющийся компонен-том набора для внутривенных вливаний, которым должен вручную управлять медицин-ский персонал для регулиро-вания потока внутривенного раствора, доставляемого па-циенту. Это изделие для одно-разового использования - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Повышенная химическая устойчивость материала кра-на - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Т-образный прозрачный кор-пус, прямоточные внутренние каналы - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъем для крепления к фикса-тору кранов на коже пациента - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Регулятор потоков - угол по-ворота 360°, пять рабочих позиций с щелчковым фикса-тором поворота, шаг 45 гра-дусов, указатели открытых каналов, четкое тактильное ощущение при переключении между рабочими позициями - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Соединения: не менее 2 кана-ла – Люэр лок, наружная резьба и не менее 1 канал – Люэр лок, внутренняя резьба, с вращающейся муфтой - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Используемые материалы: Полипропилен, полиэтилен ВД - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая кодировка крана: синий цвет - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резистентность к давлению в системе: не ниже 2 бар (1500 ммHg) - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Химическая резистентность Возможность использования для введения высокомолеку-лярных растворов, жировых эмульсий, при переливании крови - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Встроенный адаптер свобод-ного вращения, защищающий систему от разгерметизации и инфицирования - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149429193 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00001987 - - - - - 10 - Штука - 141.17 - 1411.70

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 300 и ? 325 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 18 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 7 и ? 7.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 25 и ? 25.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 66 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружин-ного клапана с разъемом Лу-ер - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149448608 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002067 - - - - - 10 - Штука - 141.17 - 1411.70

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 170 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 3.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 13 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 3.5 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 12 и ? 12.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружинного клапана с разъемом Луер. Пилотный баллон, выполненный из ПВХ, имеет несмываемую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149450581 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002057 - - - - - 7 - Штука - 141.17 - 988.19

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 4 и ? 4.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 14 и ? 14.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 41 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружин-ного клапана с разъемом Лу-ер - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149452252 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002047 - - - - - 7 - Штука - 141.17 - 988.19

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 210 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 14 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 4 и ? 4.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 14 и ? 14.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружин-ного клапана с разъемом Лу-ер - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149453385 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002035 - - - - - 7 - Штука - 141.17 - 988.19

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 230 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 17 и ? 17.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина манжеты - ? 56 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружинного клапана с разъемом Луер. Пилотный баллон, выполненный из ПВХ, имеет несмываемую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 5 и ? 5.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 14 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149473730 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002023 - - - - - 7 - Штука - 141.17 - 988.19

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 250 и ? 270 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 5.5 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 17 и ? 17.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 56 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружин-ного клапана с разъемом Лу-ер - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149475089 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002011 - - - - - 7 - Штука - 141.17 - 988.19

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 280 и ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 6 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы имеет окошко «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специаль-ные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор изготовлен из ПВХ имеет цветомаркировку, - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина проксимального конца коннектора - ? 16 и ? 16.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешний диаметр прокси-мального конца коннектора - ? 15 и ? 15.5 - Миллиард гектаров - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина дистального конца коннектора - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр дисталь-ного конца коннектора - ? 6 и ? 6.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного поливинилхло-рида, по всей длине которого инкапсулирована рентгенкон-трастная полоса - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

сглаженные атравматичные края - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета из поливинилхлори-да цилиндрической формы большого объема низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 20 и ? 20.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина манжеты - ? 58 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки и связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом с помощью пружин-ного клапана с разъемом Лу-ер - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, выполнен-ный из ПВХ, имеет несмывае-мую маркировку с номером партии и размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149477662 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002073 - - - - - 5 - Штука - 141.17 - 705.85

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 180 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие стерильно, апироген-но - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор оснащен пальце-выми упорами, на которых нанесён размер изделия - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет цветокоди-ровку в соответствии с коди-ровкой аспирационных кате-теров - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр манжеты - ? 11 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, од-норазового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружный диаметр трубки - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления ПВХ - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На индивидуальной упаковке нанесена информация о наименовании изделия, ин-формация о производителе, информация о стерильности, дате производства и сроке годности - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки скошенной закругленной фор-мы и со сглаженными атрав-матичными краями - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительный набор для бо-люсного питания Идентификатор: 149478511 - 32.50.50.190 - - - - - 20 - Штука - 3307.09 - 66141.80

Предназначен для введения питательной смеси - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Представляет собой трубку длиной 30,5 см (12 дюймов), на одном конце которой име-ется порт, а на другом - рас-положенный разъем - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы: удлинительный набор и порт - поливинилхло-рид (ПВХ), разъем для подсо-единения к низкопрофильной трубке - акрилонитрилбута-диенстирол (АБС), зажим - полипропилен - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительный набор осна-щен зажимом, который сво-бодно перемещается вдоль трубки и фиксируется в нуж-ном положении - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кормление осуществляется после присоединения к низко-профильной трубке MIC-KEY путем совмещения черной по-лоски удлинительного набора с черной полоской порта низ-копрофильной трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт и разъем соосны с труб-кой - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлинительный набор для не-прерывного пи-тания с прямо-угольным разъ-емом Идентификатор: 149478512 - 32.50.50.190 - - - - - 35 - Штука - 3307.09 - 115748.15

Представляет собой трубку длиной 30,5 см (12 дюймов), на одном конце которой име-ются два порта а на другом - расположенный под прямым углом разъем - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порт для введения питатель-ной смеси соосен с трубкой; порт для введения лекар-ственных препаратов распо-лагается под углом и откры-вается в общий канал - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы: удлинительный набор и порты - поливинил-хлорид (ПВХ), разъем для подсоединения к низкопро-фильной трубке - акрилонит-рилбутадиенстирол (АБС), зажим - полипропилен - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

удлинительный набор осна-щен зажимом, который сво-бодно перемещается вдоль трубки и фиксируется в нуж-ном положении - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кормление и введение лекар-ственных препаратов осу-ществляется после присоеди-нения к низкопрофильной трубке MIC-KEY путем сов-мещения черной полоски удлинительного набора с чер-ной полоской порта низко-профильной трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оба порта имеют закреплен-ные крышечки-заглушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149479962 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002047 - - - - - 10 - Штука - 397.18 - 3971.80

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 210 и ? 230 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 4.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния. - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специальные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края глазков Мерфи тщатель-но обработаны и закруглены - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки симметрично располагаются два окошка «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким сужающимся кончиком Флекс Тип (или эквивалент) - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного медицинского материала, по всей длине ко-торого инкапсулирована рентгенконтрастная полоса из бария сульфата - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На ушках нанесен размер трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149481195 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002035 - - - - - 10 - Штука - 422.69 - 4226.90

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 230 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, од-норазового использования Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния. - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специальные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края глазков Мерфи тщатель-но обработаны и закруглены - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки симметрично располагаются два окошка «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким сужающимся кончиком Флекс Тип (или эквивалент) - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного медицинского материала, по всей длине ко-торого инкапсулирована рентгенконтрастная полоса из бария сульфата - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На ушках нанесен размер трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Идентификатор: 149481531 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: В связи с отсутствием необходимых характеристик товара в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и услуг - 32.50.50.190-00002023 - - - - - 10 - Штука - 422.69 - 4226.90

Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - 250 и ? 270 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - 5.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступле-ние газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуа-циях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к ды-хательному контуру или руч-ному устройству для реани-мации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плот-ного прилегания к стенке тра-хеи; 3) быть рентгенокон-трастным; и 4) иметь встроен-ный пилотный баллон для мониторинга давления в ман-жете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступ-ны изделия различных диа-метров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изде-лие одноразового использова-ния." - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор имеет специальные ушки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На проксимальном конце из-делия находится съёмный коннектор - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Края глазков Мерфи тщатель-но обработаны и закруглены - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На дистальном конце трубки симметрично располагаются два окошка «Мерфи» - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким сужающимся кончиком Флекс Тип (или эквивалент) - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

шкала глубины введения трубки с шагом 1 см - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На трубку нанесена полно-окружная линия глубины ин-тубации - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие изготовлено из про-зрачного термопластичного имплантационно-нетоксичного медицинского материала, по всей длине ко-торого инкапсулирована рентгенконтрастная полоса из бария сульфата - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На ушках нанесен размер трубки - соответ-ствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта

Размер обеспечения исполнения контракта

68875.43 Российский рубль

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению

Исполнение Контракта может обеспечиваться: - предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ; - внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения Контракта определяется участником закупки, с которым заключается Контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный Контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 Федерального закона о Контрактной системе. В случае, если участником закупки, с которым заключается контракт, является казенное учреждение, положения Федерального закона №44-ФЗ об обеспечении исполнения контракта к такому участнику не применяются.

Платежные реквизиты

"Номер расчётного счёта"03224643600000005800

"Номер лицевого счёта"20806002100

"Код поступления" Информация отсутствует

"БИК"016015102

"Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ РОСТОВ-НА-ДОНУ БАНКА РОССИИ/УФК по Ростовкой области г.Ростов-на-Дону

"Номер корреспондентского счета"40102810845370000050

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется

Дополнительная информация

Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 НМЦК

Проект контракта

1 Проект контракта

Описание объекта закупки

1 Описание объекта закупки

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Требования к составу заявки и инструкция по ее заполнению

Дополнительная информация и документы

1 Реквизиты для перечисления обеспечения

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru