Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40587270 от 2024-04-24

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.68, 0.68

Общая информация

Номер извещения: 0184200000624000515

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ:

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган УПРАВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: УПРАВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗАКАЗА НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Почтовый адрес: 166000, Ненецкий, Нарьян-Мар, г Нарьян-Мар, ул им В.И.Ленина, дом 27В

Место нахождения: Российская Федерация, 166000, Ненецкий АО, Нарьян-Мар г, УЛ ИМ В.И.ЛЕНИНА, Д. 27В

Ответственное должностное лицо: Гладких М. В.

Адрес электронной почты: zakaz@adm-nao.ru

Номер контактного телефона: 7-81853-23114

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 08.05.2024 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 08.05.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 14.05.2024

Условия контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 675000.00 Российский рубль

Идентификационный код закупки: 242830001052629830100102120013250244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА "НЕНЕЦКАЯ ОКРУЖНАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Р.И.БАТМАНОВОЙ"

Начальная (максимальная) цена контракта: 675000.00 Российский рубль

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: 0 рабочих дней с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 78 рабочих дней

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

675000.00 - 675000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

675000.00 - 675000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5

244 - 675000 - 0 - 0 - 0

Итого - 675000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов: Сумма контракта (в валюте контракта)

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Ненецкий АО, Нарьян-Мар г, ул. Авиаторов 11 (Медицинский склад ГБУЗ НАО «НОБ»)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 1.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления такого обеспечения, требования к такому обеспечению осуществляются в соответствии с разделом «Обеспечение исполнения Контракта» приложения № 4 к Извещению об осуществлении закупки и статьей 51 Закона. Размер обеспечения исполнения контракта, за исключением случая определения поставщиков (подрядчиков, исполнителей) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона, устанавливается от начальной (максимальной) цены контракта. В случае заключения контракта по результатам определения поставщиков (подрядчиков, исполнителей) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона размер обеспечения исполнения контракта, в том числе предоставляемого с учетом положений статьи 37 Закона, устанавливается от цены, по которой заключается контракт. Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона, или внесением денежных средств на указанный в извещении счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона. Предоставление обеспечения исполнения контракта не требуется в случаях, предусмотренных частями 8 и 8.1 статьи 96 Закона.

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"00000000000000000000 "Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

Кровать больничная Идентификатор: 149370356 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Характеристики описания объекта закупки указаны с учетом потребностей Заказчика, а также в целях, предусмотренных пп. 2 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145). КТРУ не содержит достаточного описания товара, в связи с чем Заказчиком были включены характеристики, позволяющие понять потребность Заказчика исходя из специфики осуществляемой деятельности, профильности учреждения, особенности проводимых процедур, что не нарушают положение законодательства о контрактной системе и не ограничивают конкуренцию. - 32.50.50.190-00002319 - - - - - Штука - 270000.00 - 540000.00

Тип регулировки секций - Электрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рентгенопрозрачная спинная секция - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Положение Тренделенбурга/антиТренделенбурга - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность изменения высоты - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Привод - Электрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Четырехсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Грузоподъемность - ? 225 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальный угол наклона положения АнтиТренделенбург должен быть, градус° - ? 0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный угол наклона положения АнтиТренделенбург должен быть, градус° - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать функцией Авторегрессии с продольным смещением спинной секции в сторону головного торцевого ограждения при увеличении угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Суммарное смещение спинной секции должно быть, мм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать функцией Авторегрессии с продольным смещением бедренной секции в сторону ножного торцевого ограждения при увеличении угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Суммарное смещение бедренной секции должно быть, мм - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать механической функцией CPR, которая должна выравнивать спинную секцию для реанимации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механическая функция CPR должна приводиться в действие при помощи двух рычагов, которые должны располагаться в углах спинной секции, рычаги должны быть выделены соответствующим цветовым решением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться электрической функцией CPR, при использовании которой секции ложа должны приводиться в горизонтальное положении, а ложе должно опускаться на минимальную высоту - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться электрической функцией «Автоконтур» - одновременное изменение наклона спинной и бедренной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться специальным пультом управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пульт управления должен быть изготовлен из удароустойчивых материалов, пульт должен обладать группой кнопок, соединяться с контрольным блоком управления изделия при помощи гибкого витого провода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На пульте управления должны располагаться следующие кнопки для управления функциями изделия: 1. Кнопка регулировки спинной секции ложа изделия 2. Кнопка регулировки бедренной секции ложа изделия 3. Кнопка регулировки одновременной регулировки спинной и бедренной секции ложа изделия 4. Кнопка регулировки высоты ложа изделия 5. Кнопка регулировки положения Тренделенбург и АнтиТренделенбург Кнопка электрической функции CPR - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На пульте управления должен располагаться индикатор подключения к электрической сети - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пульт управления должен оборудоваться ключом, при помощи которого медицинский персонал может заблокировать возможность самостоятельного использования пациентом пультом управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На пульте управления должен располагаться индикатор блокировки функции пульта управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно быть оборудовано специальной кнопкой, которая должна при экстренной необходимости отключать электропитание изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Специальная кнопка для экстренного отключения электропитания изделия должна быть выделена сигнализирующим цветовым решением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться торцевыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть съемными и взаимозаменяемыми - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Головной и ножной торцевые ограждения изделия должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция торцевых ограждений изделия должна быть легкосъемной, что должно обеспечивать максимально быстрый доступ медицинского персонала к пациенту со всех сторон - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При снятии торцевых ограждений на каркасе изделия не должно оставаться никаких элементов торцевых ограждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Торцевые ограждения должны устанавливаться на каркас изделия путем опускания двух металлических штифтов, которые должны располагаться на нижней кромке торцевых ограждений, в специальные отверстия на раме изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться раздельными опускаемыми боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество раздельных опускаемых боковых ограждений должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота раздельных боковых ограждений над матрацным основанием (без матраца) должна быть, мм - ? 340 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Раздельные боковые ограждения должны быть изготовлены из цельнолитого ABS пластика с декоративными вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Раздельные боковые ограждения должны полностью закрывать матрасное основание ложа изделия, что должно препятствовать выпадению пациента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расстояние между раздельными боковыми ограждениями должно быть, мм - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Боковые ограждения должны быть выполнены таким образом, что должны образовываться ручки-захваты для помощи пациенту при подъеме - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Спинные боковые ограждения должны оборудоваться специальными индикаторами, которые должны предназначаться для определения угла наклона спинной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ножные боковые ограждения должны оборудоваться специальными индикаторами, которые должны предназначаться для определения угла наклона Тренделенбург и АнтиТренделенбург - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться противоударными защитными бамперами по углам - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр защитных бамперов должен быть, мм - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защитные бамперы должны быть изготовлены из пластикового материала, который должен не оставлять следов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться стойкой для инфузионных вливаний с регулировкой высоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество технологических отверстий для установки штатива для инфузионных вливаний должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно устанавливаться на антистатические колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество колесных опор должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр колесных опор должен быть, мм - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ролики колесных опор должны быть изготовлены из немаркой резины, которая не должна оставлять следов на напольном покрытии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каждая колесная опора должна оснащаться пластиковым кожухом, который должен защищать колесные опоры от повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Колесные опоры должны оборудоваться трехпозиционной билатеральной системой блокировки (разблокировка всех колесных опор, блокировка направляющей колесной опоры, блокировка всех колесных опор) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Билатеральная система блокировки колесных опор должна приводиться в действие при помощи специальных широкоформатных педалей, которые должны располагаться в двух углах подвижного основания изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться штангой для подтягивания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно комплектоваться матрацем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина матраца должна быть, мм - ? 1930 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина матраца должна быть, мм - ? 900 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина матраца должна быть, мм - ? 80 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На нижней и верхней поверхности листа наполнителя должны быть нанесены штробы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество поперечных штроб с каждой стороны полотна наполнителя должно быть - ? 12 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поперечные штробы должны обеспечивать возможность свободного сгиба матраца при расположении его на кровати с секционным ложем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наполнитель матраца должен быть изготовлен из пенополиуретана вторичного вспенивания повышенной жесткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В комплектность матраца должен входить съемный чехол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Съемный чехол должен быть выполнен из двухслойной мембранной ткани с противоскользящим покрытием, исключающее скатывание хлопчатобумажного постельного белья, способствующее увеличению профилактического противопролежневого эффекта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ткань чехла должны обладать антигрибковыми, антибактериальными компонентами, ткань чехла должна быть паропроницаемой (дышащей), водонепроницаемой, гипоаллергенной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность ткани чехла должна быть, г/м2 - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Чехол должен имеет молнию, расположенную посередине узкой торцевой части изделия и заходящую на длинные стороны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Чехол должен иметь две рабочие поверхности без швов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Водонепроницаемость ткани должна быть, мм водного столба - ? 2000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Чехол матраца должен выдерживать обработку автокравированием до 120°С, должен быть стойким к многократной обработке дезинфицирующими средствами, которые не должны содержать хлор и альдегиды - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляемый по Контракту Товар должен иметь гарантийный срок на момент поставки товара, но не менее гарантийного срока установленного производителем Товара - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регистрационное удостоверение МЗ РФ - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габаритные размеры изделия:Габаритная длина (по угловым бамперам) должна быть, мм - ? 2160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры изделия: Габаритная ширина (по угловым бамперам) должна быть, мм - ? 1020 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренние габариты (размер ложа изделия): Длина ложа изделия должна быть, мм - ? 1950 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренние габариты (размер ложа изделия): Ширина ложа изделия должна быть, мм - ? 890 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно представлять собой универсальное многофункциональное устройство c электрической регулировкой высоты, секций и продольных наклонов ложа (Тренделенбург и АнтиТренделенбург) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно обладать несущей рамой и ложем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Порошковое покрытие рамы должно быть на основе эпоксидного полиэстера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Несущий каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб различного сечения, мм - не менее 50х30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Использование в конструкции системы обратных подъемных механизмов должно минимизировать горизонтальное смещения ложа изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество электрических сервомоторов должно быть - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно оборудоваться защитным пластиковым кожухом основания изделия, который должен предотвращать попадание жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество секций ложа изделия должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Профилированные секции ложа должны быть изготовлены из ударопрочного цельнолитого ABS-пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество съемных пластиковых секций ложа изделия должно быть - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Спинная и икроножная секции должны оборудоваться фиксаторами для удержания матраца от сползания - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество боковых фиксаторов спинной секции должно быть - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество боковых фиксаторов икроножной секции должно быть - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество торцевых фиксаторов икроножной секции должно быть - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота фиксаторов матраца должна быть, мм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Спинная секция должна обладать возможностью электрической регулировки угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона спинной секции должен быть, градусов° - ? 65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бедренная секция должна обладать возможностью электрической регулировки угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона бедренной секции должен быть, градусов° - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Икроножная секция должна обладать возможностью автономной механической регулировки угла наклона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона икроножной секции должен быть, ° - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Автономная механическая регулировка угла наклона икроножной секции должна производиться при помощи ступенчатого механизма «Растомат» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество механизмов «Растомат» должно быть - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Механизмы «Растомат» должны обеспечивать возможность приведения бедренной и икроножной секции в единую плоскость с углом наклона, градус° - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ложе изделия должно обладать возможностью электрической регулировки положения высоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальная высота ложа изделия должна быть, мм - ? 490 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная высота ложа изделия должна быть, мм - ? 780 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ложе изделия должно обладать возможностью электрической регулировки положений Тренделенбург и АнтиТренделенбург - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальный угол наклона положения Тренделенбург должен быть, градус° - ? 0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный угол наклона положения Тренделенбург должен быть, градус° - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кровать педиатрическая Идентификатор: 149431355 Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Характеристики описания объекта закупки указаны с учетом потребностей Заказчика, а также в целях, предусмотренных пп. 2 ч. 1 ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (п. 6 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 08.02.2017 № 145). КТРУ не содержит достаточного описания товара, в связи с чем Заказчиком были включены характеристики, позволяющие понять потребность Заказчика исходя из специфики осуществляемой деятельности, профильности учреждения, особенности проводимых процедур, что не нарушают положение законодательства о контрактной системе и не ограничивают конкуренцию. - 32.50.50.190-00002193 - - - - - Штука - 135000.00 - 135000.00

Рентгенопрозрачная спинная секция - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип регулировки секций - Электрический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Положение Транделенбурга/антиТранделенбурга - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность изменения высоты - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Привод - Механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип - Четырехсекционная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Грузоподъемность - ? 120 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры изделия: Длина (по торцевым ограждениям или другим крайним точкам) должна быть, мм - ? 1920 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Габаритные размеры изделия:Ширина (по торцевым ограждениям или другим крайним точкам) должна быть, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конструкция изделия должна состоять из каркаса с регулируемым ложем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Каркас изделия должен быть изготовлен из стальных профильных труб сечением, мм - Не менее 50х20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Каркас кровати должен оборудоваться поперечными ребрами жесткости из стальных профильных труб - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стальные элементы каркаса изделия должны обладать полимерно-порошковым покрытием, которое должно быть устойчивым к регулярной обработке дезинфицирующими средствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры ложа изделия:Длина ложа изделия должна быть, мм - ? 1600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры ложа изделия:Ширина ложа (тазовая секция) изделия должна быть, мм - ? 635 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Спинная секция должна состоять из рамного основания с заполнением из ламелей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры спинной секции:Длина должна быть, мм - ? 590 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры спинной секции:Ширина должна быть, мм - ? 575 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рамное основание спинной секции должно быть изготовлено из стальных профильных труб - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ламели спинной секции должны быть изготовлены из стального листа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ламелей спинной секции должна быть, мм - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ламелей спинной секции должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Спинная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона спинной секции должен быть, градусов ° - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расстояние между спинной секцией и тазовой секцией должно быть, мм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тазовая секция должна быть нерегулируемой с жесткой фиксацией к каркасу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры тазовой секции:Длина должна быть, мм - ? 205 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры тазовой секции:Ширина должна быть, мм - ? 635 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ламелей тазовой секции должно быть - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расстояние между тазовой секцией и бедренной секцией должно быть, мм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бедренная секция должна состоять из рамного основания с заполнением из ламелей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры бедренной секции:Длина должна быть, мм - ? 305 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры бедренной секции:Ширина должна быть, мм - ? 575 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ламелей бедренной секции должна быть, мм - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ламелей бедренной секции должно быть - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Бедренная секция должна обладать возможностью регулировки угла наклона при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона бедренной секции должен быть, градусов° - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Расстояние между бедренной секцией и икроножной секцией должно быть, мм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Икроножная секция должна состоять из рамного основания с заполнением из ламелей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры икроножной секции:Длина должна быть, мм - ? 355 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры икроножной секции:Ширина должна быть, мм - ? 575 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ламелей икроножной секции должна быть, мм - ? 35 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество ламелей икроножной секции должно быть - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Икроножная секция должна оборудоваться специальным автономным регулирующим устройством, которое должно обеспечивать возможность производить регулировку положения угла наклона икроножной секции автономно и независимо от бедренной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Специальное автономное регулирующее устройство икроножной секции должно представлять собой механизм «Растомат» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол наклона икроножной секции должен быть, градусов° - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Икроножная секция должна оборудоваться торцевым держателем матраца, выполненным в П-образной форме и изготовленным из стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно обладать возможностью регулировки высоты ложа при помощи электрических приводов, установленных в торцевых ограждениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальная высота от пола до ложа изделия должна быть, мм - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная высота от пола до ложа изделия должна быть, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать возможностью регулировки положения ложа Тренделенбург при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол положения Тренделенбурга должен быть, градусов° - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать возможностью регулировки положения ложа АнтиТренделенбург при помощи электрического привода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Максимальный угол положения АнтиТренделенбурга должен быть, градус° - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно обладать функцией «Автоконтур» - одновременная регулировка угла наклона спинной и бедренной секции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Управление всеми функциями изделия должно производиться при помощи кнопочного пульта управления на гибком проводе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно оборудоваться торцевыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Торцевые ограждения изделия должны быть изготовлены из древесных материалов, поверхность должна быть гладкой, с внешней стороны должны располагаться декоративные накладки, которые должны скрывать электрические приводы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Торцевые ограждения должна быть изготовлены из ЛДСП - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размеры торцевых ограждений:Ширина должна быть, мм - ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры торцевых ограждений:Высота должна быть, мм - ? 610 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размеры торцевых ограждений:Толщина должна быть, мм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Изделие должно оборудоваться складными боковыми ограждениями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые ограждения должны быть изготовлены из алюминиевого профиля - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые ограждения должны состоять из направляющих рельс для установки, двух горизонтальных планок, рычажного подпружиненного фиксатора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые ограждения должны фиксироваться в рабочем поднятом положении при помощи кнопочного фиксатора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Боковые ограждения должны обладать возможностью частичного опускания с каждой стороны у ножного или головного торцевого ограждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разблокировка боковых ограждений должна производиться при помощи кнопочного фиксатора - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно устанавливаться на колесные опоры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Колесные опоры должны представлять собой стальное основание с роликом из немаркой резины, которая не должна отставлять следов на напольном покрытии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр колесных опор должен быть, мм - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество колесных опор с автономным тормозным устройством должно быть - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Каркас изделия должен оборудоваться втулками для установки штанги для подтягивания и штатива для инфузионных вливаний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно комплектоваться штангой для подтягивания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно комплектоваться штативом для инфузионных вливаний - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие должно комплектоваться матрацем с чехлом из непромокаемой ткани - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт и инструкция по эксплуатации и на русском языке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поставляемый по Контракту Товар должен иметь гарантийный срок на момент поставки товара, но не менее гарантийного срока установленного производителем Товара, месяцев - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регистрационное удостоверение МЗ РФ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 НМЦК_

Проект контракта

1 Проект контракта

Описание объекта закупки

1 ТЗ_

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Приложение № 3 Требования к содержанию составу заявки на участие в закупке

Дополнительная информация и документы

1 Извещение_473

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru