Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40538830 от 2024-04-17

Поставка медицинского изделия и набором инструментов)

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Уровень заказчика — Региональный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 6.2, 6.2

Общая информация

Номер извещения: 0149200002324002466

Наименование объекта закупки: Поставка медицинского изделия (Эндоскопическая стойка с оборудованием и принадлежностями для эндовидеохирургии (лапароскопии и гистероскопии) и набором инструментов), ввод в эксплуатацию медицинского изделия, обучение правилам эксплуатации специалистов, эксплуатирующих медицинское изделие, и специалистов, осуществляющих техническое обслуживание медицинских изделий

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ:

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО КОНКУРЕНТНОЙ ПОЛИТИКЕ МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО КОНКУРЕНТНОЙ ПОЛИТИКЕ МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ

Почтовый адрес: Российская Федерация, Мурманская обл, Мурманск г, ПРОСПЕКТ ЛЕНИНА, 71

Место нахождения: Российская Федерация, 183006, Мурманская обл, пр. Ленина, д. 75

Ответственное должностное лицо: Елизарова А. А.

Адрес электронной почты: goszakaz@gov-murman.ru

Номер контактного телефона: 7-8152-486848

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МУРМАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ ЦЕНТР". Место нахождения: Российская Федерация, 183038, Мурманская обл, Мурманск г, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, Д. 18. Почтовый адрес:Российская Федерация, 183038, Мурманская обл, Мурманск г, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, Д. 18. Телефон: 7-8152-458943. Адрес электронной почты: Kontrakt@mokmc.ru Ответственное лицо: Дятлова Ольга Вячеславовна.

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.04.2024 07:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.04.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.05.2024

Условия контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 6208000.00 Российский рубль

Идентификационный код закупки: 242519008038551900100100220010000244

Требования заказчиков

1 ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МУРМАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ ЦЕНТР"

Начальная (максимальная) цена контракта: 6208000.00 Российский рубль

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 30.09.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

6208000.00 - 6208000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

6208000.00 - 6208000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5

244 - 6208000 - 0 - 0 - 0

Итого - 6208000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов: Сумма контракта (в валюте контракта)

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: 183032, г. Мурманск, ул. Ломоносова, д.18

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки:

Размер обеспечения заявки: 62080.00 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии со статьей 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, разделом 2 файла "Требования к содержанию и составу заявки"

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643470000004900 "Номер лицевого счёта"20496Ъ86050 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014705901 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ МУРМАНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Мурманской области "Номер корреспондентского счета"40102810745370000041

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)

ИНН получателя: 5190080385

КПП получателя: 519001001

КБК доходов: 80511610056020000140

ОКТМО: 47701000001

Номер единого казначейского счета: 40102810745370000041

Номер казначейского счета: 03100643000000014900

БИК ТОФК: 014705901

Получатель: УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ (ГОБУЗ МОКМЦ)

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 620800.00 Российский рубль

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со статьей 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, разделом 10 и 17 проекта контракта (контракта, сформированного без использования ЕИС).

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643470000004900 "Номер лицевого счёта"20496Ъ86050 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014705901 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ МУРМАНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Мурманской области "Номер корреспондентского счета"40102810745370000041

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с разделом 8 проекта контракта (контракта, сформированного без использования ЕИС).

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с разделом 8 проекта контракта (контракта, сформированного без использования ЕИС).

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с разделом 8 проекта контракта (контракта, сформированного без использования ЕИС).

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств:

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 62080.00 Российский рубль

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В соответствии со статьей 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, разделом 8 проекта контракта (контракта, сформированного без использования ЕИС).

Платежные реквизиты: "Номер расчетного счета"03224643470000004900 "Номер лицевого счета"20496Ъ86050 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014705901 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ МУРМАНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Мурманской области "Номер корреспондентского счета"40102810745370000041

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: в соответствии с разделом 1 файла "Описание объекта закупки"

Объект закупки

Система эндоскопической визуализации Идентификатор: 148845372 - 26.60.12.119 - - - - - Штука - 6208000.00 - 6208000.00

Назначение Системы - Для проведения эндоскопических гинекологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав Системы: 1. Видеокамера эндоскопическая 2. Видеомонитор 3. Источник света эндоскопический 4. Кабель световодный 5. Аппарат электрохирургический высокочастотный 6. Гистеропомпа 7. Стойка аппаратная 8. Проводник рабочий (Тип 1) 9. Проводник рабочий (Тип 2) 10. Электрод-петля 11. Гистероскоп - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Видеокамер эндоскопических - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Видеокамера предназначена для вывода изображения из исследуемой полости на экран монитора во время эндоскопической хирургической процедуры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Формат (стандарт) выводимого видеоизображения Видеокамеры - FULL HD 1080р - - Участник закупки указывает в заявке одно или несколько значений характеристики

Разрешение изображения Видеокамеры, пикселей - Не менее 1920х1080 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность ручной регулировки цветового тона и яркости изображения Видеокамеры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим Видеокамеры "стоп кадр" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъемы Видеокамеры для подключения: HDMI, DVI-D, SDI - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество стандартных преднастроенных режимов Видеокамеры для разных типов хирургических процедур - ? 7 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Установка баланса белого с камерной головки Видеокамеры и с блока управления Видеокамеры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оптический адаптер Видеокамеры (фокусирующее кольцо-объектив с переменным фокусным расстоянием) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность преобразования и запись видеосигнала Видеокамеры с выхода USB на внешний носитель информации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим работы Видеокамеры от сети переменного тока частотой 50 Гц, при напряжении, 220 +/-22 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина блока управления Видеокамеры - ? 380 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина блока управления Видеокамеры - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота блока управления Видеокамеры - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество кнопок управления на камерной головке Видеокамеры - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность настройки и перепрограммирования функций кнопок камерной головки Видеокамеры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Требования к электробезопасности Видеокамеры: Класс защиты I с рабочей частью типа BF. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектность Видеокамеры: Блок управления, камерная головка с кабелем и оптическим адаптером, кабель для подключения к монитору, кабель сетевой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Видеомониторов - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Видеомонитора - для визуализации изображения исследуемой полости; для оказания высокотехнологичной медицинской помощи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Панель управления настройками Видеомонитора расположена на лицевой стороне Видеомонитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер матрицы Видеомонитора (диагональ) - ? 27 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Разрешение Видеомонитора, пикс - Не менее 1920х1080 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Яркость Видеомонитора, кд/м2 - Не менее 700 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Горизонтальный угол обзора Видеомонитора град. - не менее 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Вертикальный угол обзора Видеомонитора, град. - не менее 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Время отклика Видеомонитора - ? 14 - Миллисекунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность ручной калибровки яркости, контрастности, резкости, насыщения Видеомонитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Светодиодная подсветка дисплея Видеомонитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Видеовыходы Видеомонитора: HDMI, Display Port (DP) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Режим работы Видеомонитора от сети переменного тока частотой 50 Гц, при напряжении, 220 +/-22 В - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Потребляемая мощность Видеомонитора - ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина Видеомонитора - ? 660 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина Видеомонитора - ? 420 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота Видеомонитора - ? 87 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса Видеомонитора - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность крепления к кронштейну Стойки аппаратной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кабель сетевой Видеомонитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Источников света эндоскопических - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Источника света - для освещения полостей при эндоскопических операциях и диагностике - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал корпуса блока управления Источника света - металлический с защитным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикаторы и кнопки лицевой панели Источника света со сплошным защитным пленочным покрытием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кнопки управления уровнем освещенности на лицевой стороне Источника света - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор мощности освещения на лицевой поверхности Источника света - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Универсальный коннектор для подключения световода расположен на лицевой панели Источника света - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип Источника света - светодиодный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Минимальный уровень регулировки освещенности Источника света - ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный уровень регулировки освещенности Источника света - ? 99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Источник света работает от сети переменного тока частотой 50 Гц, при напряжении 220В±22В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мощность, потребляемая Источником света - ? 150 - Вольт-ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная освещенность при работе Источника света на расстоянии 15 см от выходного торца кабеля осветительного - ? 19000 - Люкс - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип охлаждения Источника света - воздушный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина блока Источника света - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина блока Источника света - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота блока Источника света - ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Комплектность Источника света: Блок осветительный подключаемый, кабель сетевой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Кабелей световодных - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Кабеля световодного - для соединения жестких эндоскопов с осветителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип Кабеля световодного - Волоконно-оптический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина Кабеля световодного - ? 3000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр Кабеля световодного - ? 3 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защитное термостойкое стекло на дистальном конце аппаратной части Кабеля световодного - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Покрытие Кабеля световодного герметичное, силиконовое, химически стойкое - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность автоклавирования Кабеля световодного при температуре 134°С и рабочем давлении 2 бар в течение 5 мин. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Аппаратов электрохирургических высокочастотных - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аппарат электрохирургический работает от сети переменного тока частотой 50 Гц, при напряжении 220 В - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность Аппарата электрохирургического - ? 400 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество монополярных режимов - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим резания № 1 Аппарата электрохирургического: Резание с минимальной коагуляцией - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима резания № 1 Аппарата электрохирургического - ? 400 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим резания № 2 Аппарата электрохирургического: Резание с тонким слоем коагуляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима резания № 2 Аппарата электрохирургического - ? 400 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим резания №3 Аппарата электрохирургического: Резание с толстым слоем коагуляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима резания №3 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим резания № 4 Аппарата электрохирургического: Резание в жидких средах. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима резания № 4 Аппарата электрохирургического - ? 400 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим коагуляции № 5 Аппарата электрохирургического: Контактная коагуляция - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима коагуляции № 5 Аппарата электрохирургического - ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим коагуляции № 6 Аппарата электрохирургического: Форсированная коагуляция - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима коагуляции № 6 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим коагуляции № 7 Аппарата электрохирургического: Бесконтактная коагуляция. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима коагуляции № 7 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Монополярный режим коагуляции № 8 Аппарата электрохирургического: Бесконтактная плавная коагуляция - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима коагуляции № 8 Аппарата электрохирургического - ? 70 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество биполярных режимов - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Биполярный режим № 1 Аппарата электрохирургического: Биполярное резание - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима № 1 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Биполярный режим № 2 Аппарата электрохирургического: Биполярная коагуляция - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима № 2 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Биполярный режим № 3 Аппарата электрохирургического: Биполярная коагуляция - Автоматическое включение подачи высокочастотного тока при захвате ткани и выключение при завершении коагуляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Номинальная выходная мощность режима № 3 Аппарата электрохирургического - ? 150 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Интерфейс взаимодействия Аппарата электрохирургического и пользователя: при помощи плёночно-контактных кнопок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выходные разъемы для монополярных и биполярных инструментов Аппарата электрохирургического - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Способы активации рабочих выходов Аппарата электрохирургического: Педаль, держатель монополярных электродов с кнопками управления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс Аппарата электрохирургического по защите от поражения электрическим током - Не ниже II - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип Аппарата электрохирургического по степени защиты от поражения электрическим током - CF - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выходные разъемы блока управления Аппарата электрохирургического имеют защищенную конструкцию, не допускающую касания токопроводящих частей разъёмов при частичной расстыковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикация исправности цепи нейтрального электрода Аппарата электрохирургического, прилегания двухсекционного нейтрального электрода к телу пациента - Световая и звуковая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защита Аппарата электрохирургического от воздействия разрядных токов дефибриллятора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Гистеропомп - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Гистеропомпы - для нагнетания стерильных растворов лекарственных средств при гистероскопии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикаторы и кнопки лицевой панели Гистеропомпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор установленного разряжения Гистеропомпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор установленного давления Гистеропомпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индикатор скорости подачи раствора Гистеропомпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Управление Гистеропомпой осуществляется с передней панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Датчик действующего давления расположен внутри корпуса Гистеропомпы и имеет присоединительный штуцер на лицевой панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Механизм насоса Гистеропомпы - роликовый бесприжимный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гистеропомпа работает от сети переменного тока частотой 50 Гц при напряжении 220±22 В - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мощность, потребляемая Гистеропомпой - ? 120 - Вольт-ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Минимальный уровень поддерживаемого Гистеропомпой давления раствора лекарственного средства при нагнетании - ? 20 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный уровень поддерживаемого Гистеропомпой давления раствора лекарственного средства при нагнетании - ? 200 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальный объём подачи Гистеропомпой стерильного раствора лекарственного средства, мл/мин - Не менее 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Максимальная производительность отсоса Гистеропомпы, мл/мин. - Не менее 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина Гистеропомпы - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота Гистеропомпы - ? 164 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Глубина Гистеропомпы - ? 375 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса блока управления Гистеропомпы - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество Стоек аппаратных - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Стойки аппаратной - для установки и перемещения аппаратов и устройств для эндоскопической хирургии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип Стойки аппаратной - Передвижная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Держатель (кронштейн) монитора на Стойке аппаратной - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Допустимая номинальная нагрузка на держатель монитора Стойки аппаратной - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность установки кронштейнов на Стойку аппаратную для дополнительного навесного оборудования - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На передней паре колёсных опор установлены тормоза - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина Стойки аппаратной - ? 840 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина Стойки аппаратной - ? 730 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота Стойки аппаратной - ? 1840 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Масса Стойки аппаратной - ? 40 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Регулировка высоты расположения полок Стойки аппаратной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество полок Стойки аппаратной - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Допустимая нагрузка на полку Стойки аппаратной - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стойка аппаратная обеспечивает подключение расположенных на ней аппаратов к сети переменного тока частотой 50 Гц при напряжении 220В ± 22В через блок розеток и цепи заземления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Многорозеточный соединитель Стойки аппаратной должен выдерживать максимальную нагрузку 16А - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество Проводников рабочих (Тип 1) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Проводника рабочего (Тип 1) - для гистерорезектоскопии и трансуретральной резекции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание Проводника рабочего (Тип 1) - Разборный тубус с двумя вентилями постоянной ирригации с керамической изоляцией для резектоскопии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проводник рабочий (Тип 1) состоит из внутреннего и внешнего тубуса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр внешнего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 8.7 и ? 8.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина внешнего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина внешнего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 170 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая часть тубусов Проводника рабочего (Тип 1) полированная - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клапан с краном для аспирации на внешнем тубусе Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клапан с краном для ирригации на внутреннем тубусе Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка направления потока жидкости на клапанах Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество боковых отверстий на дистальном конце тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 60 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ограничительное кольцо из полимерного материала на внешнем тубусе Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр внутреннего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 8.2 и ? 8.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний тубус Проводника рабочего (Тип 1) с керамической изоляцией со скошенным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок для фиксации рабочего элемента на внутреннем тубусе Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина внутреннего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 235 и ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина внутреннего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - ? 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Быстросъемное соединение внешнего и внутреннего тубуса Проводника рабочего (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования Проводника рабочего (Тип 1) с жесткими эндоскопами диаметром 4 мм и углом напраления наблюдения 12 и 30 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обтуратор атравматичный в комплекте с Проводником рабочим (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод скрепления деталей Проводника рабочего (Тип 1) - лазерная сварка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал Проводника рабочего (Тип 1) - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность автоклавирования Проводника рабочего (Тип 1) при температуре 134°С и рабочем давлении 2 бар в течение 5 мин. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клеймо производителя на Проводнике рабочем (Тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс потенциального риска применения Проводника рабочего (Тип 1) согласно ГОСТ Р 31508-2012 - не ниже 2а - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество Проводников рабочих (Тип 2) - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение Проводника рабочего (Тип 2) - для гистерорезектоскопии и трансуретральной резекции в физиологическом растворе; растворе глюкозы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание Проводника рабочего (Тип 2) - активный рабочий элемент с возможностью работы в монополярном и биполярном режиме - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина Проводника рабочего (Тип 2) - ? 285 и ? 290 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина Проводника рабочего (Тип 2) - ? 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукоятка с пружинным механизмом Проводника рабочего (Тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Вращающееся кольцо для большого пальца на рукоятке Проводника рабочего (Тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Разъемы для подключения кабелей Проводника рабочего (Тип 2) - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал узла крепления электрода Проводника рабочего (Тип 2) - фторопласт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кнопка фиксации электрода на узле крепления Проводника рабочего (Тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования Проводника рабочего (Тип 2) с жесткими эндоскопами диаметром 4 мм и углом напраления наблюдения 0, 12, 30 и 70 градусов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок с ручкой Проводника рабочего (Тип 2) для соединения с внутренним тубусом с керамической изоляцией для резектоскопии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Замок Проводника рабочего (Тип 2) для соединения с эндоскопом с упором для пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канал Проводника рабочего (Тип 2) для эндоскопа со скошенным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубка-фиксатор электрода на нижней части канала для эндоскопа Проводника рабочего (Тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность автоклавирования Проводника рабочего (Тип 2) при температуре 134°С и рабочем давлении 2 бар в течение 5 мин. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал Проводника рабочего (Тип 2) - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клеймо производителя на Проводнике рабочем (Тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс потенциального риска применения Проводника рабочего (Тип 2) согласно ГОСТ Р 31508-2012 - не ниже 2а - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество Электродов-петель - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возможность использования Электрода-петли с жесткими эндоскопами с углом обзора 12, 30, 70 град, диаметром 4 мм, с тубусами резектоскопа 26/24 Ch - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина Электрода-петли - ? 284 и ? 287 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стабилизатор положения Электрода-петли - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Активный электрод Электрода-петли расположен под углом 30 град. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноштырьковое соединение Электрода-петли с электроразъемом резектоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность автоклавирования Электрода-петли при температуре 134°С и рабочем давлении 2 бар в течение 5 мин. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная жесткая упаковка Электрода-петли - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Класс потенциального риска применения Электрода-петли согласно ГОСТ Р 31508-2012 - не ниже 2а - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество Гистероскопов - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип Гистероскопа - жесткий эндоскоп - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип оптической системы Гистероскопа - жесткая стержнелинзовая международная по Х. Хопкинсу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Угол направления обзора Гистероскопа, град. - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поле зрения Гистероскопа, град. - Не менее 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Угол сопряжения оптической оси Гистероскопа с разъемом для подключения кабеля осветительного, град. - Не менее 85,0 и не более 90,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр Гистероскопа - ? 3.9 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина Гистероскопа - ? 300 и ? 303 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сапфировая торцевая дистальная линза Гистероскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Термический компенсатор длины Гистероскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Антибликовое внутреннее покрытие Гистероскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стекловолоконный внутренний световод - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Защитный автоклавируемый тубус в комплекте с Гистероскопом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адаптеры Гистероскопа для осветительных кабелей различных производителей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовой код Гистероскопа - красный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность автоклавирования Гистероскопа при температуре 134°С и рабочем давлении 2 бар в течение 5 мин. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Клеймо производителя на Гистероскопе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковочный футляр с ложементом для Гистероскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта (договора)

Проект контракта

1 Проект контракта (договора)

Описание объекта закупки

1 Описание объекта закупки

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Требования к содержанию и составу заявки на участие в аукционе

Дополнительная информация и документы

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru