Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40512974 от 2024-04-15

Приобретение жилого помещения

Класс 8.18.1 — Здания, квартиры, сооружения, дороги

Уровень заказчика — Муниципальный

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 3.0, 3.0

Общая информация

Номер извещения: 0120300001724000095

Наименование объекта закупки: Приобретение жилого помещения в многоквартирном доме в г. Фокино для детей-сирот и детей, оставшимся без попечения родителей, лицам из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДСКОГО ОКРУГА ЗАТО ФОКИНО

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДСКОГО ОКРУГА ЗАТО ФОКИНО

Почтовый адрес: Российская Федерация, 692880, Приморский край, Фокино г, УЛИЦА ПОСТНИКОВА, 9

Место нахождения: Российская Федерация, Приморский край, Фокино г, УЛИЦА ПОСТНИКОВА, 9

Ответственное должностное лицо: Аксенова А. О.

Адрес электронной почты: inventorsspec10@mail.fokino-prim.ru

Номер контактного телефона: 7-42339-27038

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация об уполномоченном органе: отдел муниципального заказа администрации городского округа ЗАТО Фокино. Место нахождения: 692880, Приморский край, г. Фокино, ул. Постникова, д. 9, каб. N 44. Адрес электронной почты: zakaz_zatofokino@mail.ru. Телефон: 8(42339)24-8-71.

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.04.2024 08:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.04.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.04.2024

Условия контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 2952000.00 Российский рубль

Идентификационный код закупки: 243251230265725120100100090026810412

Требования заказчиков

1 УПРАВЛЕНИЕ ИМУЩЕСТВЕННЫХ И ЗЕМЕЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ ГОРОДСКОГО ОКРУГА ЗАТО ФОКИНО

Начальная (максимальная) цена контракта: 2952000.00 Российский рубль

Номер принимаемого бюджетного обязательства: 0532046224200000048

Дата принимаемого бюджетного обязательства: 12.04.2024

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 30.12.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: бюджет городского округа ЗАТО Фокино

Вид бюджета: Местный бюджет

Код территории муниципального образования: 05747000: Муниципальные образования Приморского края / Городские округа Приморского края / ЗАТО Фокино

Закупка за счет собственных средств организации: Нет

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

2952000.00 - 2952000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет бюджетных средств

Код бюджетной классификации Российской Федерации - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

90510040640693210412 - 2952000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Итого - 2952000.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код бюджетной классификации Российской Федерации: Сумма контракта (в валюте контракта)

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Приморский край, городской округ ЗАТО Фокино

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки:

Размер обеспечения заявки: 14760.00 Российский рубль

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки на участие в закупке осуществляется участником закупки.Внесение денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке производится в порядке статьи 44 Федерального закона 44-ФЗ. Условия независимой гарантии содержатся в Требованиях к содержанию и составу заявки на участие в закупке.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03232643057470002000 "Номер лицевого счёта"05203204620 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"010507002 "Наименование кредитной организации"Дальневосточное ГУ Банка России//УФК по Приморскому краю г. Владивсток "Номер корреспондентского счета"40102810545370000012

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)

ИНН получателя: 2512000470

КПП получателя: 251201001

КБК доходов: 00011610000000000140

ОКТМО: 05747000001

Номер единого казначейского счета: 40102810545370000012

Номер казначейского счета: 03100643000000012000

БИК ТОФК: 010507002

Получатель: УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО ПРИМОРСКОМУ КРАЮ (АДМИНИСТРАЦИЯ ЗАТО ФОКИНО)

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в порядке, с соблюдением требований, предусмотренных статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае если таким способом является предоставление независимой гарантии, участник закупки предоставляет независимую гарантию, обеспечивающую основное обязательство по Контракту. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный счет Заказчика. Способ обеспечения исполнения контракта, срок независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона №44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона №44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03232643057470002000 "Номер лицевого счёта"05203204620 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"010507002 "Наименование кредитной организации"Дальневосточное ГУ Банка России//УФК по Приморскому краю г. Владивсток "Номер корреспондентского счета"40102810545370000012

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Срок гарантийных обязательств исчисляется с даты подписания Покупателем документа о приемке и составляет 2 года

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Объект закупки

Приобретение жилого помещения в многоквартирном доме в г. Фокино для детей-сирот и детей, оставшимся без попечения родителей, лицам из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей Идентификатор: 148409755 - 68.10.11.000 - - - - - Штука - 2952000.00 - 2952000.00

Местоположение жилого помещения - Российская Федерация, Приморский край, городской округ ЗАТО Фокино, г. Фокино, в многоквартирном доме (за исключением ул. Усатого, дом N 17, ул. Строительная, дома N 3, N 5, ул. Ленина, дом N 11а, ул. Белашева, дом N 14, ул. Белашева, дом N 16а, ул. Комсомольская, дома N 19, N 21, ул. Адмирала Угрюмова (ранее Госпитальная), дома N 1, N 3) г. Фокино Приморского края), не имеющем деформации, в том числе в несущих конструкциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая площадь жилого помещения - ? 36 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружные стены (материал) жилого дома - Железобетонные или монолитно-железобетонные или бетонные или монолитный каркас с кирпичным наполнением или кирпичные или блок-секции или панельно-блочные или объемно-блочные конструкции или керамзитобетонные объёмные блоки или андезитобазальтовые блоки - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Жилое помещение не расположено в многоквартирном жилом доме, признанном аварийным, подлежащим сносу, реконструкции. Жилое помещение соответствует требованиям, установленным Жилищным кодексом Российской Федерации и разделом II Постановления Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания, многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым домом» в том числе для многоквартирного жилого дома, в котором расположено жилое помещение: 1) лестничные пролеты, входные группы не имеют разрушений; 2) отсутствуют трещины, деформации и разрушения несущих конструкций многоквартирного дома, в котором расположено жилое помещение; 3) многоквартирный дом, в котором расположено жилое помещение, по всему периметру оборудован отмосткой, предотвращающей попадание грунтовых, талых и дождевых вод в подвальные помещения и к конструкциям фундамента; 4) уровень входа в жилой многоквартирный дом, в котором расположено жилое помещение, должен обеспечивать невозможность проникновения грунтовых, талых и дождевых вод в помещения общего пользования и возможных бытовых утечек воды из инженерных систем; 5) отсутствуют следы существенного увлажнения подвальных помещений и следы протекания кровли многоквартирного дома, в котором расположено жилое помещение. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Жилое помещение соответствует требованиям, установленным частью 2 статьи 15 Жилищного кодекса Российской Федерации, а также санитарно-эпидемиологическим требованиям к жилым зданиям и помещениям, в том числе требованиям СП 54.13330 «СНиП 31-01-2003 Здания жилые многоквартирные», утвержденных Приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации № 883/пр от 03.12.2016 «Об утверждении СП 54.13330 «СНиП 31-01-2003 Здания жилые многоквартирные» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

По техническим и функциональным характеристикам жилое помещение соответствует технической документации и данным кадастрового учета. Переустройство и перепланировка жилого помещения (при их наличии) оформлены в установленном законом порядке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Жилое помещение не имеет обременений (ограничений), установленных в соответствии с действующим законодательством, в том числе не состоит в споре, в залоге, не находится под арестом, не является предметом право притязаний третьих лиц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Жилое помещение пригодно для заселения и постоянного проживания граждан, не требует капитального ремонта, не нуждается в текущем ремонте (в том числе замене обоев, потолочной плитки (при наличии), напольного покрытия, окон, дверей, покраске (побелке) потолков, стен, пола, окон, дверей), в замене электротехнического и сантехнического оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Система вытяжной вентиляции из кухни и санитарного узла в работоспособном состоянии. Устройство вентиляционной системы жилого помещения исключает поступление воздуха из одной квартиры в другую. Отсутствует объединение вентиляционных каналов кухни и санитарного узла с жилыми комнатами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В жилом помещении отсутствует сырость, а так же грибковые налеты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оборудована централизованным водопроводом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оборудована централизованным водоотведением (канализацией) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Оборудована системой отопления - Централизованное отопление или общедомовое (оформленное в установленном законом порядке) отопление или индивидуальное (оформленное в установленном законом порядке) отопление - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Горячее водоснабжение - Централизованное горячее водоснабжение или наличие стационарного бытового накопительного водонагревателя - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Бытовая техника - Газовая пьезоэлектрическая плита (только в газифицированных домах) или электрическая плита, имеющая не менее 3-х конфорок и встроенный духовой шкаф или встроенной панелью и встроенный духовой шкаф - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Жилая комната - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Кухня, прихожая - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Санузел и ванная комната - Раздельные или совмещенные - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Напольное покрытие жилой комнаты не имеет повреждений, кромки стыкуемых полотнищ покрытия плотно прилегают друг к другу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал напольного покрытия жилой комнаты - Линолеум или ламинат или паркет или деревянное напольное покрытие из досок, окрашенных краской, подходящей для жилых помещений. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Материал плинтусов напольного покрытия жилой комнаты - Пластиковые или деревянные. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Потолочное покрытие жилой комнаты не имеет повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отделка потолочного покрытия жилой комнаты - Окраска потолка водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной или латексной краской или побелка или оклеенный обоями или потолочной плиткой или подвесной или натяжной потолок. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Отделка стен жилой комнаты - Оклейка стен обоями или шпаклевка стен под обои с окраской водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной, или латексной краской. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Окна жилой комнаты - Остекление оконных рам, не имеющее повреждений, конструкция целая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал окон и подоконников жилой комнаты - Пластиковые или деревянные - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Подоконники жилой комнаты не имеют повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Напольное покрытие кухни - Кромки стыкуемых полотнищ покрытия плотно прилегают друг к другу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал напольного покрытие кухни - Линолеум или ламинат или паркет или деревянное напольное покрытие из досок, окрашенных краской, подходящей для жилых помещений - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Материал плинтусов напольного покрытия кухни - Пластиковые или деревянные - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Потолочное покрытие кухни не имеет повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отделка потолочного покрытия кухни - Окраска потолка водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной или латексной краской или побелка или оклеенный обоями или потолочной плиткой или подвесной или натяжной потолок - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Отделка стен кухни - Оклейка стен обоями или шпаклевка стен под обои с окраской водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной или латексной краской или керамическая плитка. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Окна кухни - Остекление оконных рам, не имеющее повреждений, конструкция целая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал окон и подоконников кухни - Пластиковые или деревянные - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Подоконники кухни не имеют повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Напольное покрытие санузла и ванной комнаты - Керамическая плитка или окраска краской, подходящей для жилых помещений - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Потолочное покрытие санузла и ванной комнаты не имеет повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отделка потолочного покрытия санузла и ванной комнаты - Окраска потолка водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной или латексной краской или побелка или потолочной плиткой или подвесной или натяжной потолок - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Отделка стен санузла и ванной комнаты - Керамическая плитка или окраска краской, подходящей для жилых помещений или пластиковые стеновые панели. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Напольное покрытие прихожей - Кромки стыкуемых полотнищ покрытия плотно прилегают друг к другу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал напольного покрытия прихожей - Линолеум или ламинат или паркет или деревянное напольное покрытие из досок, окрашенных краской, подходящей для жилых помещений - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Материал плинтусов напольного покрытия прихожей - Пластиковые или деревянные - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Потолочное покрытие прихожей не имеет повреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Отделка потолочного покрытия прихожей - Окраска потолка водоэмульсионной или акриловой или масляно-эмальной или латексной краской или побелка или оклеенный обоями или потолочной плиткой или подвесной или натяжной потолок. - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Отделка стен прихожей - Оклейка стен обоями или шпаклевка стен под обои с окраской водоэмульсионной или акриловой, или масляно-эмальной или латексной краской - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Входная дверь с врезным замком и ручками в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал входной двери - Металлическая или деревянная - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Межкомнатные двери (при наличии) - С дверными ручками и обналичниками (при наличии) дверные ручки в исправном, рабочем состоянии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Двери в санузле и ванной комнате - С дверными ручками и обналичниками. Дверные ручки в исправном, рабочем состоянии - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сантехнические условия - Трубы системы отопления с радиаторами в исправном, рабочем состоянии. Радиаторы отопления установлены ровно, без каких-то визуально определяемых дефектов, с отсутствием луж и подтеков у стояков - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Трубы системы водоснабжения и канализации в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сантехнические приборы подключены к системам водоснабжения и канализации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В кухонном помещении: раковина со смесителем в исправном, рабочем состоянии. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сантехническое оборудование ванной комнаты - Ванна с душем со смесителем или душевая кабина с душем со смесителем - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

Сантехническое оборудование ванной комнаты в исправном, рабочем состоянии, закреплено к полу, не шатается; смесители, шланги, лейки в исправном, рабочем состоянии; раковина для умывания со смесителем в исправном, рабочем состоянии. В местах примыкания сантехнического оборудования к поверхностям ванной комнаты нет зазоров, щелей, допускающих в процессе эксплуатации протекания воды на пол, закреплено надлежащим образом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Унитаз с крышкой и бачком в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стационарный бытовой накопительный водонагреватель (при наличии) в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сертифицированные электрические отопительные приборы в исправном рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электроосвещение во всех помещениях квартиры в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрический щит со счетчиком и автоматами в исправном, рабочем состоянии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Электрическая проводка в квартире соответствует требованиям пожарной безопасности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выключатели в исправном, рабочем состоянии, закреплены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Розетки в исправном, рабочем состоянии, закреплены - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Приборы учета воды опломбированы, подключены к соответствующим коммуникациям, без видимых повреждений (наличие целостности пломб, отсутствие повреждений корпуса) в исправном рабочем состоянии с действующим сроком поверки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Приборы учета электроэнергии соответствуют постановлению Правительства Российской Федерации №442 от 04.05.2012 «О функционировании розничных рынков электрической энергии, полном и (или) частичном ограничении режима потребления электрической энергии». Приборы учета подключены к соответствующим коммуникациям, без видимых повреждений (наличие целостности пломб, отсутствие повреждений корпуса) в исправном рабочем состоянии с действующим сроком поверки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Дом, в котором расположено жилое помещение, соответствует требованиям энергоэффективности в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 31.12.2009 г. № 1221 «Об утверждении правил установления требований энергетической эффективности товаров, работ, услуг при осуществлении закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд» - класс энергетической эффективности не ниже первых пяти наивысших классов, согласно Приказу Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства РФ от 06.06.2016 № 399/пр «Об утверждении Правил определения класса энергетической эффективности многоквартирных домов». - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Расположение жилого помещения в цокольных, полуподвальных, мансардных этажах жилых домов не допускается - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая площадь жилого помещения состоит из суммы площади всех частей квартиры, включая площадь помещений вспомогательного использования, предназначенных для удовлетворения гражданами бытовых и иных нужд, связанных с их проживанием в квартире, за исключением балконов, лоджий, веранд и террас – статья 15 ЖК РФ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Итого: 2952000.00 Российский рубль

Преимущества и требования к участникам

Преимущества

Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам

1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Ограничения

Не установлены

Перечень прикрепленных документов

Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта

Проект контракта

1 Проект контракта

Описание объекта закупки

1 Описание объекта закупки

Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке

1 Требования к содержанию и составу заявки на участие в закупке

Дополнительная информация и документы

1 Инструкция

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru