Тендер (аукцион в электронной форме) 44-40000278 от 2024-02-09
Поставка изделий медицинского назначения для САС
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.63
Общая информация
Номер извещения: 0301000000224000108
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения для САС
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Г.Г.КУВАТОВА
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Г.Г.КУВАТОВА
Почтовый адрес: 450005, Республика Башкортостан , городской округ ГОРОД УФА, Г УФА, УЛ ДОСТОЕВСКОГО, Д. 132
Место нахождения: 450005, Республика Башкортостан , городской округ ГОРОД УФА, Г УФА, УЛ ДОСТОЕВСКОГО, Д. 132
Ответственное должностное лицо: Гатауллина Э. М.
Адрес электронной почты: gg.kuvatova@mail.ru
Номер контактного телефона: 2762617
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Заказчик : ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКАНСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ Г.Г.КУВАТОВА; Контактная информация : Местонахождение: 450005, Республика Башкортостан , городской округ ГОРОД УФА, Г УФА, УЛ ДОСТОЕВСКОГО, Д. 132; Телефон: 83472734624; E-mail: UFA.RKBKUV@doctorrb.ru; Контактное лицо заказчика: Гатауллина Эльмира Маратовна; Должность: специалит ОГЗ; Номер контактного телефона: 2762617; E-mail: gg.kuvatova@mail.ru;
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.02.2024 10:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.02.2024
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.02.2024
Условия контракта
Максимальное значение цены контракта: 631856.60 Российский рубль
Формула цены контракта: не установлено
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2024
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы
631856.60 - 631856.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы
631856.60 - 631856.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Сумма контракта (в валюте контракта)
на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год
1 - 2 - 3 - 4 - 5
244 - 631856.6 - 0 - 0 - 0
Итого - 631856.60 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов: Сумма контракта (в валюте контракта)
Идентификационный код закупки: 242027401947602740100101340023250244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: 450005, Республика Башкортостан, г. Уфа, ул. Достоевского 132
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
В соответствии с ч. 24 ст. 22 Закона оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке.
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Крепление баллона шелковой нитью: Для прочности и безопасности Маркировка катетера через каждые: Для контроля глубины введения Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце: Для извлечения тромбов Система доставки: Для осуществления манипуляций в условиях ограниченного времени Рентгеноконтрастность: Для визуализации позиционирования катетера Длина: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями: Для эргономичности вращения катетера в сосуде Размер, F: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Кончик катетера: Для обеспечения безопасности, исключения травм и аллергических реакций Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер: Для идентификации Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов: Обусловлено спецификой проводимых манипуляций 1.Длина баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Баллон располагается в специальном углублении: Обусловлено конструктивными особенностями изделия Индивидуальная стерильная защитная упаковка: Для исключения контаминации - 32.50.13.110-02340 - - - - - - Штука - 5550.00 - 5550.00
Тип баллона (Система доставки) - Монорельсовый (Быстрая замена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 10.1 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 10.1 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Система доставки - быстрая замена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1.Длина баллона - ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка катетера через каждые - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем баллона - ? 2 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Баллон располагается в специальном углублении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, F - 6.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик катетера - мягкий, плавно закругленный, латексный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастность - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индивидуальная стерильная защитная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крепление баллона шелковой нитью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Длина катетера: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона, наполненного жидкостью: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов - 32.50.13.110-02313 - - - - - - Штука - 8525.00 - 8525.00
Тип баллона (Система доставки) - Двухпросветный (Over-the-wire) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 10.1 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 8.1 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем баллона, наполненного жидкостью - ? 0.55 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина катетера - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Длина катетера: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона, наполненного жидкостью: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов - 32.50.13.110-02309 - - - - - - Штука - 8525.00 - 8525.00
Тип баллона (Система доставки) - Двухпросветный (Over-the-wire) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 5 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 5.1 и ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина катетера - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем баллона, наполненного жидкостью - ? 0.42 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Длина катетера: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона, наполненного жидкостью: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов - 32.50.13.110-02343 - - - - - - Штука - 8525.00 - 8525.00
Тип баллона (Система доставки) - Двухпросветный (Over-the-wire) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 15.1 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 12.1 и ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина катетера - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем баллона, наполненного жидкостью - ? 1.4 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маска лицевая анестезиологическая, одноразового использования Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Размер маски (M): Для применения у взрослых пациентов Материал изготовления: Соответствует требованиям КТРУ Жесткий прозрачный корпус: Для визуального контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Ширина маски: Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Высота маски: Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Длина маски: Размер маски обусловлен физиологическими особенностями организма разных возрастных групп Форма маски эллипсовидной/каплевидной формы: Наиболее анатомичная форма маски, которая позволяет обеспечить герметичное прилегание к лицу пациента, без сильного давления По периметру формы идет мягкая, подкачиваемая манжета: Обеспечивает герметичное прилегание маски к лицу пациента, исключая утечки газовой смеси Манжета заполняется воздухом через ниппельный клапан, расположенный на подбородочном конце манжеты, подходит под стандартный шприц типа Луер: Путём подкачивания манжеты достигается наиболее герметичное прилегание изделия к лицу пациента Со стороны дыхательного контура на маске, по центру, расположен коннектор: Для присоединения изделия к дыхательному контуру На основании коннектора расположено легкоснимаемое крепежное кольцо, с 4-мя зубцами, для фиксирующих устройств: Требуется для фиксации маски на голове пациента Цветокодировка фиксирующих устройств: Для быстрой идентификации размера изделия Стерилизация: Для снижения риска перекрёстной контаминации и снижения риска развития внутрибольничных инфекций - 32.50.21.121-00000100 - - - - - - Штука - 254.62 - 254.62
Высота маски - ? 75 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма маски эллипсовидной/каплевидной формы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер маски (M) - 4.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина маски - ? 145 и ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Манжета заполняется воздухом через ниппельный клапан, расположенный на подбородочном конце манжеты, подходит под стандартный шприц типа Луер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Жесткий прозрачный корпус - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стерилизация - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По периметру формы идет мягкая, подкачиваемая манжета - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На основании коннектора расположено легкоснимаемое крепежное кольцо, с 4-мя зубцами, для фиксирующих устройств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Со стороны дыхательного контура на маске, по центру, расположен коннектор - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина маски - ? 110 и ? 115 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветокодировка фиксирующих устройств - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аппарат искусственной вентиляции легких, ручной, одноразового использования Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Время расправления мешка: Обеспечивает быстрое расправление мешка для осуществления повторного цикла вентиляции Клапан пациента типа "Утконос": Разделяет воздушные потоки, что позволяет обеспечивать обмен газовой смеси внутри дыхательного мешка с окружающей средой Вертлужный коннектор дыхательного мешка с осью вращения 360?: Позволяет перемещать мешок, не отсоединяя его от маски Блок нереверсивных клапанов на дистальном конце мешка: Для подачи кислородной смеси без примесей 2. Мешок резервуарный: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Объем резервуарного мешка: Для накопления дыхательной смеси с целью подачи дополнительного кислорода Концентрация подаваемого кислорода с использованием резервуарного мешка: Согласно ГОСТ Р ИСО 10651-4-2015 Концентрация подаваемого кислорода без применения резервуарного мешка: Согласно ГОСТ Р ИСО 10651-4-2015 3. Кислородная магистраль: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Длина: Для обеспечения возможности подключения аппарата ИВЛ к внешнему источнику кислорода Звездообразный внутренний просвет: Обеспечивает устойчивость магистрали к преломам и пергибам 4. Маска анестезиологическая: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Корпус маски прозрачный: Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Фиксирующее кольцо с цветокодировкой: Для фиксации маски на голове пациента и возможностью идентификации размера изделия по цвету фиксирующего кольца Подкачиваемая манжета: Для обеспечения герметичного прилегания изделия к лицу пациента Ниппельный клапан с разъёмом Луер: Для подкачки манжеты Размер маски: Для применения у взрослых пациентов 5. Упаковка, маркировка: Для лёгкой идентификации параметров медицинского изделия с целью его безопасного и комфортного применения Маркировка клапана давления с указанием поддерживаемого давления: Для лёгкой идентификации параметров медицинского изделия с целью его безопасного и комфортного применения Маркировка дыхател - 32.50.21.122-00000002 - - - - - - Штука - 3002.07 - 3002.07
Подкачиваемая манжета - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время расправления мешка - ? 2 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вертлужный коннектор дыхательного мешка с осью вращения 360? - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем резервуарного мешка - ? 1700 и ? 2000 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дыхательный объём - ? 1550 и ? 1650 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация подаваемого кислорода с использованием резервуарного мешка - ? 95 и ? 98 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 1.5 и ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минутная вентиляция, л/мин - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1. Мешок дыхательный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления ПВХ - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка маски анестезиологической с указанием размера маски - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клапан пациента типа "Утконос" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксирующее кольцо с цветокодировкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клапан ограничения давления на 60 см H2O - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Корпус маски прозрачный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На пластиковый бокс для хранения и переноски нанесена маркировка: информация о производителе, наименование изделия, информация о сроке годности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество дыхательных движений в минуту - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер маски - 4.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5. Упаковка, маркировка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составные части изделия упаковываются в пластиковый бокс с прозрачной крышкой и ручкой для переноски, вместе с инструкцией по применению - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопротивление на выдохе при потоке 50 л/мин - ? 5 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхность мешка текстурированная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Звездообразный внутренний просвет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ниппельный клапан с разъёмом Луер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объём вдыхаемого газа - ? 750 и ? 800 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем мёртвого пространства - ? 75 и ? 85 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление на вдохе при потоке 50 л/мин - ? 5 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Кислородная магистраль - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка резервуарного мешка с указанием его объёма - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4. Маска анестезиологическая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Блок нереверсивных клапанов на дистальном конце мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Мешок резервуарный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация подаваемого кислорода без применения резервуарного мешка - ? 67 и ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка клапана давления с указанием поддерживаемого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка дыхательного мешка с указанием его объёма - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мешок для дыхательного контура, одноразового использования Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Диаметр горловины 22F: Стандартный диаметр для соединения с устройством ИВЛ для взрослых пациентов Материал не содержит латекса: Для исключения риска аллергических реакций - 32.50.21.129-00000133 - - - - - - Штука - 624.44 - 624.44
Материал - Медицинская резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем - 3000.0000 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал не содержит латекса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр горловины 22F - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аппарат искусственной вентиляции легких, ручной, одноразового использования Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Время расправления мешка: Обеспечивает быстрое расправление мешка для осуществления повторного цикла вентиляции Клапан пациента типа "Утконос": Разделяет воздушные потоки, что позволяет обеспечивать обмен газовой смеси внутри дыхательного мешка с окружающей средой Вертлужный коннектор дыхательного мешка с осью вращения 360?: Позволяет перемещать мешок, не отсоединяя его от маски Блок нереверсивных клапанов на дистальном конце мешка: Для подачи кислородной смеси без примесей 2. Мешок резервуарный: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Объем резервуарного мешка: Для накопления дыхательной смеси с целью подачи дополнительного кислорода Концентрация подаваемого кислорода с использованием резервуарного мешка: Согласно ГОСТ Р ИСО 10651-4-2015 Концентрация подаваемого кислорода без применения резервуарного мешка: Согласно ГОСТ Р ИСО 10651-4-2015 3. Кислородная магистраль: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Длина: Для обеспечения возможности подключения аппарата ИВЛ к внешнему источнику кислорода Звездообразный внутренний просвет: Обеспечивает устойчивость магистрали к преломам и пергибам 4. Маска анестезиологическая: Состав изделия обусловлен его функциональным назначением Корпус маски прозрачный: Для контроля за состоянием кожных покровов носогубного треугольника пациента Фиксирующее кольцо с цветокодировкой: Для фиксации маски на голове пациента и возможностью идентификации размера изделия по цвету фиксирующего кольца Подкачиваемая манжета: Для обеспечения герметичного прилегания изделия к лицу пациента Ниппельный клапан с разъёмом Луер: Для подкачки манжеты Размер маски: Для применения у взрослых пациентов На пластиковый бокс для хранения и переноски нанесена маркировка: информация о производителе, наименование изделия, информация о сроке годности: Для лёгкой идентификации параметров медицинского изделия с целью его безопасного и комфортного применения 5. Упаковка, маркировка: Для лёгкой идентификации параметров медицинско - 32.50.21.122-00000002 - - - - - - Штука - 1147.15 - 1147.15
Клапан ограничения давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ниппельный клапан с разъёмом Луер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем мёртвого пространства - ? 75 и ? 85 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сопротивление на вдохе при потоке 50 л/мин - ? 5 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3. Кислородная магистраль - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка резервуарного мешка с указанием его объёма - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
4. Маска анестезиологическая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Блок нереверсивных клапанов на дистальном конце мешка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2. Мешок резервуарный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация подаваемого кислорода без применения резервуарного мешка - ? 67 и ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка клапана давления с указанием поддерживаемого давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Время расправления мешка - ? 2 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Подкачиваемая манжета - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка дыхательного мешка с указанием его объёма - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вертлужный коннектор дыхательного мешка с осью вращения 360? - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем резервуарного мешка - ? 1700 и ? 2000 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дыхательный объём - ? 1550 и ? 1650 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация подаваемого кислорода с использованием резервуарного мешка - ? 95 и ? 98 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 1.5 и ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления стирольный термопластичный эластомер, без содержания ПВХ - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минутная вентиляция, л/мин - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
1. Мешок дыхательный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер маски - 3.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка маски анестезиологической с указанием размера маски - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клапан пациента типа "Утконос" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фиксирующее кольцо с цветокодировкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Корпус маски прозрачный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На пластиковый бокс для хранения и переноски нанесена маркировка: информация о производителе, наименование изделия, информация о сроке годности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество дыхательных движений в минуту - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
5. Упаковка, маркировка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Составные части изделия упаковываются в пластиковый бокс с прозрачной крышкой и ручкой для переноски, вместе с инструкцией по применению - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопротивление на выдохе при потоке 50 л/мин - ? 5 - Сантиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхность мешка текстурированная - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Звездообразный внутренний просвет - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объём вдыхаемого газа - ? 750 и ? 800 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Маркировка катетера через каждые: Для контроля глубины введения Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов: Обусловлено спецификой проводимых манипуляций Баллон располагается в специальном углублении: Баллон располагается в специальном углублении Размер, F: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Длина: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями: Для эргономичности вращения катетера в сосуде Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце: Для извлечения тромбов Диаметр баллона наружный: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Система доставки: Для осуществления манипуляций в условиях ограниченного времени Крепление баллона шелковой нитью: Для прочности и безопасности Рентгеноконтрастность: Для визуализации позиционирования катетера Кончик катетера: Для обеспечения безопасности, исключения травм и аллергических реакций Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер: Для идентификации Индивидуальная стерильная защитная упаковка: Для исключения контаминации - 32.50.13.110-02310 - - - - - - Штука - 5550.00 - 5550.00
Тип баллона (Система доставки) - Монорельсовый (Быстрая замена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 5 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 5.1 и ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система доставки - быстрая замена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Баллон располагается в специальном углублении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, F - 3.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик катетера - мягкий, плавно закругленный, латексный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастность - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индивидуальная стерильная защитная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем баллона - ? 0.18 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крепление баллона шелковой нитью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр баллона наружный - ? 6.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка катетера через каждые - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Маркировка катетера через каждые: Для контроля глубины введения Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов: Обусловлено спецификой проводимых манипуляций Баллон располагается в специальном углублении: Баллон располагается в специальном углублении Индивидуальная стерильная защитная упаковка: Для исключения контаминации Размер, F: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Длина: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями: Для эргономичности вращения катетера в сосуде Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце: Для извлечения тромбов Диаметр баллона наружный: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Объем баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Система доставки: Для осуществления манипуляций в условиях ограниченного времени Крепление баллона шелковой нитью: Для прочности и безопасности Рентгеноконтрастность: Для визуализации позиционирования катетера Кончик катетера: Для обеспечения безопасности, исключения травм и аллергических реакций Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер: Для идентификации - 32.50.13.110-02310 - - - - - - Штука - 5550.00 - 5550.00
Тип баллона (Система доставки) - Монорельсовый (Быстрая замена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 5 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 5.1 и ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - 80.0000 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система доставки - быстрая замена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Баллон располагается в специальном углублении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик катетера - мягкий, плавно закругленный, латексный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастность - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр баллона наружный - ? 8.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Индивидуальная стерильная защитная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крепление баллона шелковой нитью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, F - 4.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем баллона - ? 0.62 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка катетера через каждые - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер баллонный для тромбэктомии Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге: Объем баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Длина: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями: Для эргономичности вращения катетера в сосуде Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце: Для извлечения тромбов Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов: Обусловлено спецификой проводимых манипуляций Рентгеноконтрастность: Для визуализации позиционирования катетера Система доставки: Для осуществления манипуляций в условиях ограниченного времени Размер, F: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов 1. Длина баллона: Для использования с определенной возрастной и весовой категорией пациентов Кончик катетера: Для обеспечения безопасности, исключения травм и аллергических реакций Крепление баллона шелковой нитью: Для прочности и безопасности Маркировка катетера через каждые: Для контроля глубины введения Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер: Для идентификации Баллон располагается в специальном углублении: Обусловлено конструктивными особенностями изделия Индивидуальная стерильная защитная упаковка: Для исключения контаминации - 32.50.13.110-02314 - - - - - - Штука - 5550.00 - 5550.00
Тип баллона (Система доставки) - Монорельсовый (Быстрая замена) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина баллона - ? 10.1 и ? 15 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр баллона - ? 8.1 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проксимальный конец катетера окончен коннектором с винтовым соединением Луер-лок с дополнительными боковыми лопастями - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система доставки - быстрая замена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Баллон располагается в специальном углублении - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
1. Длина баллона - ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Информация об объеме и диаметре баллона нанесена и на сам катетер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение: удаление эмболов и тромбов из кровеносных сосудов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кончик катетера - мягкий, плавно закругленный, латексный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем баллона - ? 1.4 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгеноконтрастность - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индивидуальная стерильная защитная упаковка - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Равномерно раздуваемый латексный баллон на конце - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Крепление баллона шелковой нитью - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер, F - 5.0000 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка катетера через каждые - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта
Размер обеспечения исполнения контракта
63185.66 Российский рубль
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению
может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения контракта.
Платежные реквизиты
"Номер расчётного счёта"03224643800000000100
"Номер лицевого счёта"20112040120
"БИК"018073401
"Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа
"Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется
Дополнительная информация
Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов
Обоснование начальной (максимальной) цены контракта
1 Обоснование нмцк.xlsx.zip
Проект контракта
1 Проект контракта_не СМП.docx.zip
Описание объекта закупки
1 1. Описание объекта закупки.docx.zip
Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке
1 Требования к содержанию составу заявки на участие в закупке.docx.zip
Дополнительная информация и документы
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru