Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44519127 от 2025-12-03
Приобретение объектов особо ценного движимого имущества в части оборудования
Класс 8.9.11 — Электрические машины, электрооборудование и арматура, кабельная продукция
Цена контракта лота (млн.руб.) — 10.4
Срок подачи заявок — 11.12.2025
Номер извещения: 0372100041125000035
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Наименование объекта закупки: Приобретение объектов особо ценного движимого имущества в части оборудования, включая расходы, связанные с монтажом оборудования и пуско-наладочными работами в ТП-6898 СПбГМТУ по адресу: Ленинский проспект, д. 101, лит. А
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503721000411001000134
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"
Почтовый адрес: 190121, г Санкт-Петербург, г Санкт-Петербург, р-н Адмиралтейский, ул Лоцманская, дом 3
Место нахождения: Российская Федерация, 190121, Санкт-Петербург, Лоцманская, Д. 3 ЛИТЕРА А
Ответственное должностное лицо: Калинин А. В.
Адрес электронной почты: kalinin@smtu.ru
Номер контактного телефона: 7-812-7571355
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 03.12.2025 17:19 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 11.12.2025 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 11.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 10 364 418,12
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251781204352278390100100800010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 28.02.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 33.14.11.000 - Демонтаж оборудования - Условная единица - 1,00 - 193 213,23 - 193 213,23
- 27.12.40.000 - Распределительное устройство (УВР-0,4кВ) 2.3.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: 2 ММ 2.3.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 ММ 2.3.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек: 2 ММ - Штука - 2,00 - 1 990 894,73 - 3 981 789,46
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.3.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек: 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.11. Секционные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием Трехполюсный выключатель-разъединитель в литом корпусе с поворотной рукояткой управления Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.12. Номинальный ток выключателя – 1800 А. Номинальное рабочее напряжение 440В. Номинальный кратковременный выдерживаемый ток – 72кА. Номинальное напряжение изоляции – 800В. Тип рукоятки – стандарт. Рабочая температура окружающей среды -25…+40. Вспомогательный нормально-разомкнутый контакт (НО) -1 шт. Вспомогательный нормально-замкнутый контакт (ЗО) -1шт. Исполнение - стационарное. Сборные шины – алюминий соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.13. Номинальный ток сборных шин ? 1800 Ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Сборные шины распределительного устройства 1 Комплект Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.1. Сборные шины Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.2. Расстояние между фазами сборных шин и между шинами и корпусом ячейки: ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.3. Номинальный ток сборных шин ? 2860 Ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.4. Материал шины Алюминий Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.5. Фазные перемычки между 1 и 2 секции сборных шин: наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.5.1. Медный провод сечением ? 300 Квадратный миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.5.2. Количество на фазу 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.6. Перемычка между шинами PEN 1 и 2 секции наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.6.1. Медный провод сечением ? 300 Квадратный миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.6.2. Количество 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Комплект крепежных элементов 1 Комплект Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5.1. В комплект распределительного устройства должны входить 1) сборные шины для 1 и 2 секций на каждую секцию по 1 комплекту; 2) Сборные шины для присоединения вводных ячеек к сборным шинам трансформаторов – 1 комплект для каждой ячейки; 3) болты, гайки, шайбы для крепления ячеек между собой – 1 комплект для каждой ячейки; 4) болты, гайки, шайбы для крепления сборных шин к опорным изоляторам и присоединения сборных шин ячейке к общим секционным сборным шинам – по 1 комплекту для каждой ячейки Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6. Щит собственных нужд (ЩСН) 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6.1. Шкаф со степенью защитной оболочки: не менее IP31. Номинальное напряжение: 400 В. Материал корпуса шкафа: сталь. Полимерное окрашивание: да. Цвет: RAL 7012 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6.2. Толщина корпуса шкафа ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6.3. Шкаф должен быть укомплектован следующим оборудованием: Перекидной рубильник: на два направления (положения рубильника I-0-II). Номинальное напряжение 400В. Номинально кратковременно выдерживаемы ток: 35 кА. Рабочая температура окружающей среды: -25…+40. Способ монтажа – стационарный. Трехполюсный автоматический выключатель. Тип расцепителя: термомагнитный. Номинальный ток: 100А. Номинальное напряжение 660В. Номинальная отключающая способность: 10кА. Предельная отключающая способность: 20 кА. Тип монтажа: на монтажную плату. Рабочая температура окружающей среды -25…+50. Трехполюсные автоматические выключатели номинальным током: 25, 16 и 10А. Номинальное напряжение 400В. Характеристика срабатывания от сверхтоков: С. Номинальная отключающая способность: 6кА. Тип расцепителя: термомагнитный. Тип монтажа: на DIN-рейку. Рабочая температура окружающей среды -25…+50 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6.3.1. Номинальный ток рубильника ? 250 Ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Ячейка секционная распределительного устройства 0,4 кВ 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.1 Назначение секционная ячейка распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для осуществления секционирования Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.2 Номинальное напряжение 0,4 кВ Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.3 Габаритные размеры ДхШхГ, мм 2000х900х900 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.4 Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Линейные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка линейных ячеек должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение ошиновки линейных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. Линейные ячейки должны быть укомплектованы автоматическими выключателями с термомагнитными расцепителями номинальных значений, указанных на чертеже в Приложении № 2 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Сборные шины каждой ячейки должны быть выполнены в соответствии с номинальным значением тока каждой ячейки. Присоединение к общим сборным шинам болтовое соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.9. Секционные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. Присоединение ошиновки секционных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.10. Сборные шины распределительного устройства должны быть выполнены в ячейках вертикально на специальных полимерных изоляторах. Сборные шины распределительного устройства выполнить разборными по каждой секции отдельно и при монтаже всех вводных и линейных ячеек в единое комплектное устройство, должны собираться по секциям в единые сборные шины с помощью болтовых соединений. Для соединения между собой 1 и 2 секции сборных шин необходимо изготовить: фазные и PEN перемычки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.11. Дверь шкафа ЩСН должна запираться на ключ. На двери должен быть установлен знак безопасности. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Ввод питающих кабелей - снизу. ЩСН подключить по двум питающим линиям к распределительному устройству медным четырехжильным кабелем сечением жил 35 мм2 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.11. Номинальный ток сборных шин ячейки ? 2500 Ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.12. Ячейка ввода должна быть укомплектована следующим оборудованием Трехполюсный, воздушный автоматический выключатель, выдвижного исполнения в литом корпусе с электронным расцепителем Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.13. Номинальный ток выключателя 2500А. Номинальная предельная отключающая способность: 50кА. Номинальное напряжение цепей управления АС 230В. Рабочая температура окружающей среды не менее -10…+55 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.14. Измерительные трансформаторы тока Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Тип: шинный. Номинальный первичный ток: 2000А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15. Счетчики электрической энергии Тип: Меркурий 234 или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.1. Высота ? 250 и < 300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.2. Длина ? 150 и < 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.3. Ширина ? 50 и < 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.4. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Минимальная температура эксплуатации: -45°С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15.5. Максимальная температура эксплуатации ? 70 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Ячейка линейная распределительного устройства 0,4 кВ 4 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.1.Назначение Линейные ячейки распределительного устройства 0,4 кВ предназначены для присоединения и защиты отходящих на потребителя кабельных линий Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.2. Номинальное напряжение 0,4 кВ Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.3.Габаритные размеры линейных ячеек, ДхШхГ 2000х1000х900 – 2 шт Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики 2000х600х900 – 2 шт 2.2.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: - раму, из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно с порошковым покрытием RAL 7011; - заднюю панель с порошковым покрытием RAL7035;- боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.5.Толщина рамы из оцинкованной стали в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.6. Толщина стали комплекта крыша-дно в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.11.Линейные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием Трехполюсные воздушные, автоматические выключатели Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.12. Номинальный ток выключателя: 1250, 320, 200, 125, 100, 63, 40, 25 и 16 А в литом корпусе с термомагнитным расцепителем. Номинальная отключающая способность – 35кА. Номинальное напряжение 400В. Рабочая температура окружающей среды – 25…+40С.: соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.13. В линейных ячейках габаритом ДхШхГ 2000х600х900мм дополнительно устанавливаются трансформаторы тока: тип шинный. Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Номинальный первичный ток: 200А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.14.Счетчики электрической энергии Тип: Меркурий 234 или эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.1. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный вторичный ток: 10А. Срок хранения данных в суточном архиве: 120 сутки. Тип интерфейса: Оптопорт, RS485. Тип отсчетного устройства: Электронный. Минимальная температура эксплуатации: -45 °С: соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2.14.2. Высота ? 250 и < 300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.3. Длина ? 150 и < 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.4. Ширина ? 50 и ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.5. Максимальная температура эксплуатации ? 70 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.6. Масса ? 1000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.7. Межповерочный интервал ? 16 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2.14.8. Срок хранения данных в годовом архиве ? 3 и < 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.17. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть: - органы управления автоматическим выключателем (кнопки вкл. и выкл.); - диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка вводной ячейки должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение сборных шин ячейки к сборным шинам силового трансформатора будет выполняться через проем в стене, отделяющей РУ 0,4кВ от трансформаторной камеры. Для этих целей необходимо предусмотреть в каждой ячейке съемный участок сборных шин, присоединяемый к верхним контактам разъединителя длиной 1 метр. Присоединение ошиновки ячейки к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. Шины N и РЕ. Корпуса ячеек должны быть присоединены к заземляющей шине РЕ. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1 Ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.1. Назначение ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для приема электроэнергии от силовых трансформаторов и ее передачи по системе сборных шин потребителю через линейные ячейки распределительного устройства Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.2. Номинальное напряжение 0,4 кВ Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.3. Габаритные размеры ДхШхГ мм 2000х900х900 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.6. Номинальный вторичный ток 5 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15.7. Максимальный вторичный ток 10 Ампер Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15.8. Масса ? 1000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.9. Межповерочный интервал ? 16 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.10. Срок хранения данных в годовом архиве ? 3 и < 5 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1.15.11. Срок хранения данных в суточном архиве 120 Сутки Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15.12. Тип интерфейса Оптопорт, RS485 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.15.13. Тип отсчетного устройства Электронный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.16. Для установки ячеек предусмотреть общий цоколь высотой 200мм. В боковых панелях корпусов должны быть предусмотрены технологические окна для установки сборных шин. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.18. Автоматический выключатель должен быть оснащен моторным приводом и ручным механизмом взвода включающей пружины после включения выключателя. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Блок электронного расцепителя должен иметь ЖК дисплей и отображать измеряемые значения тока в каждой фазе, настроек защит, значения аварийного тока. В электронном расцепителе должны быть следующие меню: («Измерения», «Настройка параметров», «Настройка защит», «История событий и обслуживание»), а также меню по умолчанию. Управление блоком электронного расцепителя, настройками защит, переходом из меню в другое меню, редактирование параметров выключателя, тестирования аварийного срабатывания выключателя, должно производиться с помощью кнопок соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.19. Электронный расцепитель должен иметь следующие виды защит - защита с большой выдержкой времени от перегрузки Ir= (0,4 -1,0)*In с шагом 1А, не менее 9 значений регулировок уставки тока. Время срабатывания защиты от перегрузки должно соответствовать характеристике обратнозависимой выдержки времени с возможностью не менее 9 вариантов выбора времени срабатывания для тока 6Ir*Tr = от 1 до 30 секунд. - защита с малой выдержкой времени при коротком замыкании-не менее 9 значений регулировок уставки тока Isd=(0,4 -1,0)* Ir. Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.20. Электронный расцепитель должен иметь не менее 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения с характеристикой независимой выдержки времени (I?t OFF) и 4 значения с характеристикой обратнозависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение срабатывания без выдержки времени. В режиме с независимой выдержкой времени (стрелка указывает на зону OFF) значение времени срабатывания tsd = 0,1с; 0,2с; 0,3с; 0,4с. - мгновенная защита от короткого замыкания Ii = (2;3;4;6;8;10;12;15)*In + OFF). - защита от замыкания на землю: Уставка тока защиты от замыкания на землю: Ig = (A; B; C; D; E; F; G; H;J)?In, настраиваемое значение. Должно быть предусмотрено 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения относятся к характеристике с независимой выдержкой времени (I?t OFF), 4 значения – к характеристике с обратно зависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение – срабатывания защиты без выдержки времени. Все пороговые значения защиты и задержки по времени должны настраиваться с помощью кнопок соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.21. Блок управления (электронный расцепитель) должен иметь следующие дополнительные функции - функция тестирования для проверки правильности взаимной работы электронного расцепителя и выключателя; - журнал аварийных событий для сохранения записи о последних событиях; -отображение измеренных значений тока, небаланса тока. - функция самодиагностики - связь по протоколу MODBUS - учет износа контактов регистрация сигналов событий. Электронный расцепитель должен иметь следующую аварийную сигнализацию: - аварийная сигнализация срабатывания защиты от перегрузки (с большой выдержкой времени); - аварийная сигнализация от токов короткого замыкания (с малой выдержкой времени); - аварийная сигнализация срабатывания защиты от замыкания на землю; - аварийную сигнализацию мгновенного срабатывания защиты от короткого замыкания Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1.22. На лицевой панели ячейки должны быть установлены кнопки включения и отключения выключателем, сигнальные лампы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.3.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.11. Секционные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием - Трехполюсный выключатель-разъединитель в литом корпусе с поворотной рукояткой управления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.12. Номинальный ток выключателя – 1800 А. Номинальное рабочее напряжение 440В. Номинальный кратковременный выдерживаемый ток – 72кА. Номинальное напряжение изоляции – 800В. Тип рукоятки – стандарт. Рабочая температура окружающей среды -25…+40. Вспомогательный нормально-разомкнутый контакт (НО) -1 шт. Вспомогательный нормально-замкнутый контакт (ЗО) -1шт. Исполнение - стационарное. Сборные шины – алюминий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.13. Номинальный ток сборных шин - ? 1800 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Сборные шины распределительного устройства - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.1. Сборные шины - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.2. Расстояние между фазами сборных шин и между шинами и корпусом ячейки: - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.3. Номинальный ток сборных шин - ? 2860 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.4. Материал шины - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.5. Фазные перемычки между 1 и 2 секции сборных шин: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.5.1. Медный провод сечением - ? 300 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.5.2. Количество на фазу - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.6. Перемычка между шинами PEN 1 и 2 секции - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.6.1. Медный провод сечением - ? 300 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.6.2. Количество - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Комплект крепежных элементов - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5.1. В комплект распределительного устройства должны входить - 1) сборные шины для 1 и 2 секций на каждую секцию по 1 комплекту; 2) Сборные шины для присоединения вводных ячеек к сборным шинам трансформаторов – 1 комплект для каждой ячейки; 3) болты, гайки, шайбы для крепления ячеек между собой – 1 комплект для каждой ячейки; 4) болты, гайки, шайбы для крепления сборных шин к опорным изоляторам и присоединения сборных шин ячейке к общим секционным сборным шинам – по 1 комплекту для каждой ячейки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6. Щит собственных нужд (ЩСН) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6.1. Шкаф со степенью защитной оболочки: не менее IP31. Номинальное напряжение: 400 В. Материал корпуса шкафа: сталь. Полимерное окрашивание: да. Цвет: RAL 7012 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6.2. Толщина корпуса шкафа - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6.3. Шкаф должен быть укомплектован следующим оборудованием: - Перекидной рубильник: на два направления (положения рубильника I-0-II). Номинальное напряжение 400В. Номинально кратковременно выдерживаемы ток: 35 кА. Рабочая температура окружающей среды: -25…+40. Способ монтажа – стационарный. Трехполюсный автоматический выключатель. Тип расцепителя: термомагнитный. Номинальный ток: 100А. Номинальное напряжение 660В. Номинальная отключающая способность: 10кА. Предельная отключающая способность: 20 кА. Тип монтажа: на монтажную плату. Рабочая температура окружающей среды -25…+50. Трехполюсные автоматические выключатели номинальным током: 25, 16 и 10А. Номинальное напряжение 400В. Характеристика срабатывания от сверхтоков: С. Номинальная отключающая способность: 6кА. Тип расцепителя: термомагнитный. Тип монтажа: на DIN-рейку. Рабочая температура окружающей среды -25…+50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6.3.1. Номинальный ток рубильника - ? 250 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Ячейка секционная распределительного устройства 0,4 кВ - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.1 Назначение - секционная ячейка распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для осуществления секционирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.2 Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.3 Габаритные размеры ДхШхГ, мм - 2000х900х900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.4 Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Линейные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка линейных ячеек должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение ошиновки линейных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. Линейные ячейки должны быть укомплектованы автоматическими выключателями с термомагнитными расцепителями номинальных значений, указанных на чертеже в Приложении № 2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Сборные шины каждой ячейки должны быть выполнены в соответствии с номинальным значением тока каждой ячейки. Присоединение к общим сборным шинам болтовое - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.9. Секционные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. Присоединение ошиновки секционных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.10. Сборные шины распределительного устройства должны быть выполнены в ячейках вертикально на специальных полимерных изоляторах. Сборные шины распределительного устройства выполнить разборными по каждой секции отдельно и при монтаже всех вводных и линейных ячеек в единое комплектное устройство, должны собираться по секциям в единые сборные шины с помощью болтовых соединений. Для соединения между собой 1 и 2 секции сборных шин необходимо изготовить: фазные и PEN перемычки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.11. Дверь шкафа ЩСН должна запираться на ключ. На двери должен быть установлен знак безопасности. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Ввод питающих кабелей - снизу. ЩСН подключить по двум питающим линиям к распределительному устройству медным четырехжильным кабелем сечением жил 35 мм2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.11. Номинальный ток сборных шин ячейки - ? 2500 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.12. Ячейка ввода должна быть укомплектована следующим оборудованием - Трехполюсный, воздушный автоматический выключатель, выдвижного исполнения в литом корпусе с электронным расцепителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.13. Номинальный ток выключателя 2500А. Номинальная предельная отключающая способность: 50кА. Номинальное напряжение цепей управления АС 230В. Рабочая температура окружающей среды не менее -10…+55 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.14. Измерительные трансформаторы тока - Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Тип: шинный. Номинальный первичный ток: 2000А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15. Счетчики электрической энергии - Тип: Меркурий 234 или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.1. Высота - ? 250 и < 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.2. Длина - ? 150 и < 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.3. Ширина - ? 50 и < 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.4. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Минимальная температура эксплуатации: -45°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15.5. Максимальная температура эксплуатации - ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Ячейка линейная распределительного устройства 0,4 кВ - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.1.Назначение - Линейные ячейки распределительного устройства 0,4 кВ предназначены для присоединения и защиты отходящих на потребителя кабельных линий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.2. Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.3.Габаритные размеры линейных ячеек, ДхШхГ - 2000х1000х900 – 2 шт - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - 2000х600х900 – 2 шт - 2.2.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: - - раму, из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно с порошковым покрытием RAL 7011; - заднюю панель с порошковым покрытием RAL7035;- боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.5.Толщина рамы из оцинкованной стали в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.6. Толщина стали комплекта крыша-дно в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.11.Линейные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием - Трехполюсные воздушные, автоматические выключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.12. Номинальный ток выключателя: 1250, 320, 200, 125, 100, 63, 40, 25 и 16 А в литом корпусе с термомагнитным расцепителем. Номинальная отключающая способность – 35кА. Номинальное напряжение 400В. Рабочая температура окружающей среды – 25…+40С.: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.13. В линейных ячейках габаритом ДхШхГ 2000х600х900мм дополнительно устанавливаются трансформаторы тока: тип шинный. Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Номинальный первичный ток: 200А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.14.Счетчики электрической энергии - Тип: Меркурий 234 или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.1. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный вторичный ток: 10А. Срок хранения данных в суточном архиве: 120 сутки. Тип интерфейса: Оптопорт, RS485. Тип отсчетного устройства: Электронный. Минимальная температура эксплуатации: -45 °С: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2.14.2. Высота - ? 250 и < 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.3. Длина - ? 150 и < 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.4. Ширина - ? 50 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.5. Максимальная температура эксплуатации - ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.6. Масса - ? 1000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.7. Межповерочный интервал - ? 16 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2.14.8. Срок хранения данных в годовом архиве - ? 3 и < 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.17. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть: - органы управления автоматическим выключателем (кнопки вкл. и выкл.); - диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка вводной ячейки должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение сборных шин ячейки к сборным шинам силового трансформатора будет выполняться через проем в стене, отделяющей РУ 0,4кВ от трансформаторной камеры. Для этих целей необходимо предусмотреть в каждой ячейке съемный участок сборных шин, присоединяемый к верхним контактам разъединителя длиной 1 метр. Присоединение ошиновки ячейки к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. Шины N и РЕ. Корпуса ячеек должны быть присоединены к заземляющей шине РЕ. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1 Ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.1. Назначение - ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для приема электроэнергии от силовых трансформаторов и ее передачи по системе сборных шин потребителю через линейные ячейки распределительного устройства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.2. Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.3. Габаритные размеры ДхШхГ мм - 2000х900х900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.6. Номинальный вторичный ток - 5 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15.7. Максимальный вторичный ток - 10 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15.8. Масса - ? 1000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.9. Межповерочный интервал - ? 16 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.10. Срок хранения данных в годовом архиве - ? 3 и < 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1.15.11. Срок хранения данных в суточном архиве - 120 - Сутки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15.12. Тип интерфейса - Оптопорт, RS485 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.15.13. Тип отсчетного устройства - Электронный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.16. Для установки ячеек предусмотреть общий цоколь высотой 200мм. В боковых панелях корпусов должны быть предусмотрены технологические окна для установки сборных шин. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.18. Автоматический выключатель должен быть оснащен моторным приводом и ручным механизмом взвода включающей пружины после включения выключателя. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Блок электронного расцепителя должен иметь ЖК дисплей и отображать измеряемые значения тока в каждой фазе, настроек защит, значения аварийного тока. В электронном расцепителе должны быть следующие меню: («Измерения», «Настройка параметров», «Настройка защит», «История событий и обслуживание»), а также меню по умолчанию. Управление блоком электронного расцепителя, настройками защит, переходом из меню в другое меню, редактирование параметров выключателя, тестирования аварийного срабатывания выключателя, должно производиться с помощью кнопок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.19. Электронный расцепитель должен иметь следующие виды защит - - защита с большой выдержкой времени от перегрузки Ir= (0,4 -1,0)*In с шагом 1А, не менее 9 значений регулировок уставки тока. Время срабатывания защиты от перегрузки должно соответствовать характеристике обратнозависимой выдержки времени с возможностью не менее 9 вариантов выбора времени срабатывания для тока 6Ir*Tr = от 1 до 30 секунд. - защита с малой выдержкой времени при коротком замыкании-не менее 9 значений регулировок уставки тока Isd=(0,4 -1,0)* Ir. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.20. Электронный расцепитель должен иметь не менее 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения с характеристикой независимой выдержки времени (I?t OFF) и 4 значения с характеристикой обратнозависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение срабатывания без выдержки времени. В режиме с независимой выдержкой времени (стрелка указывает на зону OFF) значение времени срабатывания tsd = 0,1с; 0,2с; 0,3с; 0,4с. - мгновенная защита от короткого замыкания Ii = (2;3;4;6;8;10;12;15)*In + OFF). - защита от замыкания на землю: Уставка тока защиты от замыкания на землю: Ig = (A; B; C; D; E; F; G; H;J)?In, настраиваемое значение. Должно быть предусмотрено 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения относятся к характеристике с независимой выдержкой времени (I?t OFF), 4 значения – к характеристике с обратно зависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение – срабатывания защиты без выдержки времени. Все пороговые значения защиты и задержки по времени должны настраиваться с помощью кнопок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.21. Блок управления (электронный расцепитель) должен иметь следующие дополнительные функции - - функция тестирования для проверки правильности взаимной работы электронного расцепителя и выключателя; - журнал аварийных событий для сохранения записи о последних событиях; -отображение измеренных значений тока, небаланса тока. - функция самодиагностики - связь по протоколу MODBUS - учет износа контактов регистрация сигналов событий. Электронный расцепитель должен иметь следующую аварийную сигнализацию: - аварийная сигнализация срабатывания защиты от перегрузки (с большой выдержкой времени); - аварийная сигнализация от токов короткого замыкания (с малой выдержкой времени); - аварийная сигнализация срабатывания защиты от замыкания на землю; - аварийную сигнализацию мгновенного срабатывания защиты от короткого замыкания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1.22. На лицевой панели ячейки должны быть установлены кнопки включения и отключения выключателем, сигнальные лампы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
2.3.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.11. Секционные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием - Трехполюсный выключатель-разъединитель в литом корпусе с поворотной рукояткой управления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.12. Номинальный ток выключателя – 1800 А. Номинальное рабочее напряжение 440В. Номинальный кратковременный выдерживаемый ток – 72кА. Номинальное напряжение изоляции – 800В. Тип рукоятки – стандарт. Рабочая температура окружающей среды -25…+40. Вспомогательный нормально-разомкнутый контакт (НО) -1 шт. Вспомогательный нормально-замкнутый контакт (ЗО) -1шт. Исполнение - стационарное. Сборные шины – алюминий - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.13. Номинальный ток сборных шин - ? 1800 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4. Сборные шины распределительного устройства - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.1. Сборные шины - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.2. Расстояние между фазами сборных шин и между шинами и корпусом ячейки: - ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4.3. Номинальный ток сборных шин - ? 2860 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4.4. Материал шины - Алюминий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.5. Фазные перемычки между 1 и 2 секции сборных шин: - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.5.1. Медный провод сечением - ? 300 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4.5.2. Количество на фазу - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.6. Перемычка между шинами PEN 1 и 2 секции - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.4.6.1. Медный провод сечением - ? 300 - Квадратный миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.4.6.2. Количество - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.5. Комплект крепежных элементов - 1 - Комплект - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.5.1. В комплект распределительного устройства должны входить - 1) сборные шины для 1 и 2 секций на каждую секцию по 1 комплекту; 2) Сборные шины для присоединения вводных ячеек к сборным шинам трансформаторов – 1 комплект для каждой ячейки; 3) болты, гайки, шайбы для крепления ячеек между собой – 1 комплект для каждой ячейки; 4) болты, гайки, шайбы для крепления сборных шин к опорным изоляторам и присоединения сборных шин ячейке к общим секционным сборным шинам – по 1 комплекту для каждой ячейки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6. Щит собственных нужд (ЩСН) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6.1. Шкаф со степенью защитной оболочки: не менее IP31. Номинальное напряжение: 400 В. Материал корпуса шкафа: сталь. Полимерное окрашивание: да. Цвет: RAL 7012 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6.2. Толщина корпуса шкафа - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.6.3. Шкаф должен быть укомплектован следующим оборудованием: - Перекидной рубильник: на два направления (положения рубильника I-0-II). Номинальное напряжение 400В. Номинально кратковременно выдерживаемы ток: 35 кА. Рабочая температура окружающей среды: -25…+40. Способ монтажа – стационарный. Трехполюсный автоматический выключатель. Тип расцепителя: термомагнитный. Номинальный ток: 100А. Номинальное напряжение 660В. Номинальная отключающая способность: 10кА. Предельная отключающая способность: 20 кА. Тип монтажа: на монтажную плату. Рабочая температура окружающей среды -25…+50. Трехполюсные автоматические выключатели номинальным током: 25, 16 и 10А. Номинальное напряжение 400В. Характеристика срабатывания от сверхтоков: С. Номинальная отключающая способность: 6кА. Тип расцепителя: термомагнитный. Тип монтажа: на DIN-рейку. Рабочая температура окружающей среды -25…+50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.6.3.1. Номинальный ток рубильника - ? 250 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3. Ячейка секционная распределительного устройства 0,4 кВ - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.1 Назначение - секционная ячейка распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для осуществления секционирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.2 Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.3 Габаритные размеры ДхШхГ, мм - 2000х900х900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.4 Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.3.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.3.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.7. Линейные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка линейных ячеек должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение ошиновки линейных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. Линейные ячейки должны быть укомплектованы автоматическими выключателями с термомагнитными расцепителями номинальных значений, указанных на чертеже в Приложении № 2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.8. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Сборные шины каждой ячейки должны быть выполнены в соответствии с номинальным значением тока каждой ячейки. Присоединение к общим сборным шинам болтовое - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.9. Секционные ячейки устанавливаются на общий цоколь высотой 200мм совместно с ячейками ввода. В боковых панелях линейных ячеек должны быть предусмотрены технологические окна для монтажа сборных шин. Корпуса линейных ячеек должны быть изготовлены аналогично корпусам вводных ячеек, но с соответствующими размерами, указанными на чертежах в Приложениях 4, 5. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. Присоединение ошиновки секционных ячеек к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. В ячейках должна быть выполнена нулевая N и защитная PE шины. Корпуса ячеек должны быть присоединены к РЕ шинам. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Токоведущие части внутри ячеек закрыты прозрачным пластиком. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.10. Сборные шины распределительного устройства должны быть выполнены в ячейках вертикально на специальных полимерных изоляторах. Сборные шины распределительного устройства выполнить разборными по каждой секции отдельно и при монтаже всех вводных и линейных ячеек в единое комплектное устройство, должны собираться по секциям в единые сборные шины с помощью болтовых соединений. Для соединения между собой 1 и 2 секции сборных шин необходимо изготовить: фазные и PEN перемычки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.11. Дверь шкафа ЩСН должна запираться на ключ. На двери должен быть установлен знак безопасности. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком. Выключатель-разъединитель должен иметь выносные шины. Ввод питающих кабелей - снизу. ЩСН подключить по двум питающим линиям к распределительному устройству медным четырехжильным кабелем сечением жил 35 мм2 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.11. Номинальный ток сборных шин ячейки - ? 2500 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.12. Ячейка ввода должна быть укомплектована следующим оборудованием - Трехполюсный, воздушный автоматический выключатель, выдвижного исполнения в литом корпусе с электронным расцепителем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.13. Номинальный ток выключателя 2500А. Номинальная предельная отключающая способность: 50кА. Номинальное напряжение цепей управления АС 230В. Рабочая температура окружающей среды не менее -10…+55 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.14. Измерительные трансформаторы тока - Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Тип: шинный. Номинальный первичный ток: 2000А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15. Счетчики электрической энергии - Тип: Меркурий 234 или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.1. Высота - ? 250 и < 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.2. Длина - ? 150 и < 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.3. Ширина - ? 50 и < 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.4. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Минимальная температура эксплуатации: -45°С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15.5. Максимальная температура эксплуатации - ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2. Ячейка линейная распределительного устройства 0,4 кВ - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.1.Назначение - Линейные ячейки распределительного устройства 0,4 кВ предназначены для присоединения и защиты отходящих на потребителя кабельных линий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.2. Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.3.Габаритные размеры линейных ячеек, ДхШхГ - 2000х1000х900 – 2 шт - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики
2000х600х900 – 2 шт
2.2.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: - - раму, из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно с порошковым покрытием RAL 7011; - заднюю панель с порошковым покрытием RAL7035;- боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.5.Толщина рамы из оцинкованной стали в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.6. Толщина стали комплекта крыша-дно в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек: - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.11.Линейные ячейки должны быть укомплектованы следующим оборудованием - Трехполюсные воздушные, автоматические выключатели - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.12. Номинальный ток выключателя: 1250, 320, 200, 125, 100, 63, 40, 25 и 16 А в литом корпусе с термомагнитным расцепителем. Номинальная отключающая способность – 35кА. Номинальное напряжение 400В. Рабочая температура окружающей среды – 25…+40С.: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.13. В линейных ячейках габаритом ДхШхГ 2000х600х900мм дополнительно устанавливаются трансформаторы тока: тип шинный. Количество на фазу: 1 шт. Количество в ячейке: 3 шт. Номинальный первичный ток: 200А. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный ток: 10А. Номинальная вторичная нагрузка: 10 ВА. Номинальное напряжение: до 0,66кВ включительно. Номинальная частота: 50 Гц. Класс точности: 0,5S - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.14.Счетчики электрической энергии - Тип: Меркурий 234 или эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.1. Класс точности: 0,5S. Количество фаз: 3 шт. Способ монтажа: щитовой. Учет активной энергии: Да. Учет реактивной энергии: Да. Номинальный вторичный ток: 5А. Максимальный вторичный ток: 10А. Срок хранения данных в суточном архиве: 120 сутки. Тип интерфейса: Оптопорт, RS485. Тип отсчетного устройства: Электронный. Минимальная температура эксплуатации: -45 °С: - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.2.14.2. Высота - ? 250 и < 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.3. Длина - ? 150 и < 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.4. Ширина - ? 50 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.5. Максимальная температура эксплуатации - ? 70 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.6. Масса - ? 1000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.7. Межповерочный интервал - ? 16 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.2.14.8. Срок хранения данных в годовом архиве - ? 3 и < 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.17. Коммутационные устройства внутри ячейки должны устанавливаться на специальные монтажные платы или профили, которые должны иметь независимые системы креплений и позволять их перемещение в любое место в пределах данной ячейки. Каждая монтажная плата или профиль должен иметь специальную П-образную окантовку для дополнительной жесткости. На передней панели ячейки необходимо предусмотреть: - органы управления автоматическим выключателем (кнопки вкл. и выкл.); - диспетчерское наименование ячейки, ее номер и знак безопасности. Ошиновка вводной ячейки должна быть выполнена в соответствии с размерами, указанными на рисунке в Приложении 5 к Техническому заданию. Присоединение сборных шин ячейки к сборным шинам силового трансформатора будет выполняться через проем в стене, отделяющей РУ 0,4кВ от трансформаторной камеры. Для этих целей необходимо предусмотреть в каждой ячейке съемный участок сборных шин, присоединяемый к верхним контактам разъединителя длиной 1 метр. Присоединение ошиновки ячейки к общим сборным шинам предусмотреть болтовым соединением. Шины N и РЕ. Корпуса ячеек должны быть присоединены к заземляющей шине РЕ. Токоведущие части должны быть закрыты прозрачным пластиком - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1 Ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.1. Назначение - ячейка ввода распределительного устройства 0,4 кВ предназначена для приема электроэнергии от силовых трансформаторов и ее передачи по системе сборных шин потребителю через линейные ячейки распределительного устройства - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.2. Номинальное напряжение - 0,4 кВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.3. Габаритные размеры ДхШхГ мм - 2000х900х900 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.4. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя - - раму из оцинкованной стали с порошковым покрытием RAL7035; - комплект крыша-дно, выполненного из стали с порошковым покрытием RAL 7011; -заднюю панель, изготовленную из стали с порошковым покрытием RAL7035; -боковую левую и правую стальную панель, порошковое покрытие RAL7035; - одностворчатую дверь, выполненную из стали, порошковое покрытие RAL7035; - монтажные платы или профили, изготовленные из оцинкованной стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.5. Толщина оцинкованной стали рамы в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.6. Толщина стали комплекта крыша-дно, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.7. Толщина стали задней панели, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.8. Толщина боковой левой и правой стальной панели, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.9. Толщина стали одностворчатой двери, в составе конструкции корпусов ячеек - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.10. Толщина оцинкованной стали монтажных плат или профилей, в составе конструкции корпусов ячеек - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.6. Номинальный вторичный ток - 5 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15.7. Максимальный вторичный ток - 10 - Ампер - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15.8. Масса - ? 1000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.9. Межповерочный интервал - ? 16 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.10. Срок хранения данных в годовом архиве - ? 3 и < 5 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2.1.15.11. Срок хранения данных в суточном архиве - 120 - Сутки - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15.12. Тип интерфейса - Оптопорт, RS485 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.15.13. Тип отсчетного устройства - Электронный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.16. Для установки ячеек предусмотреть общий цоколь высотой 200мм. В боковых панелях корпусов должны быть предусмотрены технологические окна для установки сборных шин. Корпуса ячеек должны иметь боковые отверстия в раме для крепления корпусов между собой с помощью болтовых соединений. Конструкция корпусов ячеек должна включать в себя: раму, состоящую из четырех вертикальных стоек; комплект крыша-дно; секционный кабельный ввод, состоящий из двух регулируемых пластин и пластины основания с уплотнением из вспененного полиуретана; заднюю, боковую левую и правую стальную панель; одностворчатую дверь с установленной перфорированной рамой; запирающее устройство двери с замком под ключ с двойной бороздкой 3мм. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.18. Автоматический выключатель должен быть оснащен моторным приводом и ручным механизмом взвода включающей пружины после включения выключателя. Автоматические выключатели должны иметь выносные шины. Блок электронного расцепителя должен иметь ЖК дисплей и отображать измеряемые значения тока в каждой фазе, настроек защит, значения аварийного тока. В электронном расцепителе должны быть следующие меню: («Измерения», «Настройка параметров», «Настройка защит», «История событий и обслуживание»), а также меню по умолчанию. Управление блоком электронного расцепителя, настройками защит, переходом из меню в другое меню, редактирование параметров выключателя, тестирования аварийного срабатывания выключателя, должно производиться с помощью кнопок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.19. Электронный расцепитель должен иметь следующие виды защит - - защита с большой выдержкой времени от перегрузки Ir= (0,4 -1,0)*In с шагом 1А, не менее 9 значений регулировок уставки тока. Время срабатывания защиты от перегрузки должно соответствовать характеристике обратнозависимой выдержки времени с возможностью не менее 9 вариантов выбора времени срабатывания для тока 6Ir*Tr = от 1 до 30 секунд. - защита с малой выдержкой времени при коротком замыкании-не менее 9 значений регулировок уставки тока Isd=(0,4 -1,0)* Ir. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.20. Электронный расцепитель должен иметь не менее 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения с характеристикой независимой выдержки времени (I?t OFF) и 4 значения с характеристикой обратнозависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение срабатывания без выдержки времени. В режиме с независимой выдержкой времени (стрелка указывает на зону OFF) значение времени срабатывания tsd = 0,1с; 0,2с; 0,3с; 0,4с. - мгновенная защита от короткого замыкания Ii = (2;3;4;6;8;10;12;15)*In + OFF). - защита от замыкания на землю: Уставка тока защиты от замыкания на землю: Ig = (A; B; C; D; E; F; G; H;J)?In, настраиваемое значение. Должно быть предусмотрено 9 значений настройки времени срабатывания защиты: 4 значения относятся к характеристике с независимой выдержкой времени (I?t OFF), 4 значения – к характеристике с обратно зависимой выдержкой времени (I?t ON), и 1 значение – срабатывания защиты без выдержки времени. Все пороговые значения защиты и задержки по времени должны настраиваться с помощью кнопок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.21. Блок управления (электронный расцепитель) должен иметь следующие дополнительные функции - - функция тестирования для проверки правильности взаимной работы электронного расцепителя и выключателя; - журнал аварийных событий для сохранения записи о последних событиях; -отображение измеренных значений тока, небаланса тока. - функция самодиагностики - связь по протоколу MODBUS - учет износа контактов регистрация сигналов событий. Электронный расцепитель должен иметь следующую аварийную сигнализацию: - аварийная сигнализация срабатывания защиты от перегрузки (с большой выдержкой времени); - аварийная сигнализация от токов короткого замыкания (с малой выдержкой времени); - аварийная сигнализация срабатывания защиты от замыкания на землю; - аварийную сигнализацию мгновенного срабатывания защиты от короткого замыкания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
2.1.22. На лицевой панели ячейки должны быть установлены кнопки включения и отключения выключателем, сигнальные лампы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 33.14.11.000 - Монтаж оборудования - Условная единица - 1,00 - 3 113 162,98 - 3 113 162,98
- 33.14.11.000 - Пусконаладочные работы - Условная единица - 1,00 - 948 385,79 - 948 385,79
- 27.11.43.000 27.11.43.000-00000001 - Трансформатор силовой Тип ТМГ21 Номинальная частота 50 ГЦ Схема и группа соединения обмоток Д/Ун-11 - Штука - 2,00 - 1 063 933,33 - 2 127 866,66
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип ТМГ21 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная частота 50 Герц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Схема и группа соединения обмоток Д/Ун-11 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наибольшее рабочее напряжение первичной обмотки 12 Киловольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальное напряжение вторичной обмотки 0.4 Киловольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Климатическое исполнение и категория размещения УХЛ-3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальное напряжение ? 10 и < 35 Киловольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная мощность ? 1000 и < 10000 Киловольт-ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность регулирования под напряжением Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид изоляции Масляный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество обмоток Многообмоточный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество фаз трансформатора Трехфазный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид трансформатора Понижающий Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип - ТМГ21 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная частота - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Схема и группа соединения обмоток - Д/Ун-11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наибольшее рабочее напряжение первичной обмотки - 12 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальное напряжение вторичной обмотки - 0.4 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Климатическое исполнение и категория размещения - УХЛ-3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальное напряжение - ? 10 и < 35 - Киловольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная мощность - ? 1000 и < 10000 - Киловольт-ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность регулирования под напряжением - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид изоляции - Масляный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество обмоток - Многообмоточный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество фаз трансформатора - Трехфазный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид трансформатора - Понижающий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип - ТМГ21 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная частота - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Схема и группа соединения обмоток - Д/Ун-11 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наибольшее рабочее напряжение первичной обмотки - 12 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальное напряжение вторичной обмотки - 0.4 - Киловольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Климатическое исполнение и категория размещения - УХЛ-3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальное напряжение - ? 10 и < 35 - Киловольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальная мощность - ? 1000 и < 10000 - Киловольт-ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность регулирования под напряжением - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изоляции - Масляный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество обмоток - Многообмоточный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество фаз трансформатора - Трехфазный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид трансформатора - Понижающий - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Требования обусловлены Рабочим проектом;Требования обусловлены условиями эксплуатации
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 103 644,18 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Требование об обеспечении заявки на участие в электронном аукционе в равной мере относится ко всем участникам закупки. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносятся участниками закупок на специальные счета, открытые ими в банках, перечень которых устанавливается Правительством Российской Федерации. Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, выданной гарантом и соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 «О независимых гарантиях, используемых для целей Федерального закона «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участники закупок, являющиеся юрлицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕАЭС (за исключением РФ), или гражданами такого государства, вправе предоставлять обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей установленных ПП РФ от 10.04.2023 N 579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОПЕРАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА (МИНОБРНАУКИ РОССИИ) ИНН: 9710062939 КПП: 771001001 КБК: 07511610051019000140 ОКТМО: 45382000 40102810045370000002 03100643000000019500 024501901
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Красненькая речка, пр-кт Ленинский, д. 101 литера А, ТП-6899
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение Контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, выданной гарантом и соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 «О независимых гарантиях, используемых для целей Федерального закона "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» или внесением денежных средств на указанный в проекте контракта счет. Способ обеспечения исполнения Контракта определяется участником закупки самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
